Плащ и шпага. Амеде Ашар

Читать онлайн.
Название Плащ и шпага
Автор произведения Амеде Ашар
Жанр
Серия Приключения графа де Монтестрюка
Издательство
Год выпуска 1875
isbn 978-5-85689-171-2



Скачать книгу

и позвать на помощь.

      – На помощь? я-то, служивший на мальтийских галерах? Довольно будет вот этой руки и этой шпаги. Не даром меня зовут дон-Гаэтано де Гвардиано,

      – Впрочем, если вам не хочется караулить, скажите слово, и я отложу свое свиданье до другого раза.

      – За чем же? Оказать услугу кому-нибудь – страсть моя. Ступайте себе по делам, а я покараулю и, клянусь Богом! никто не подойдет близко к вашим деньгам, даю вам слово кастильца.

      – А когда так, пойдемте осмотреть место.

      Гуго зажег фонарь и пошел впереди, за ним Агриппа, а поток испанец, положив руку на эфес шпаги Они прошли в молчании через комнату, потом через коридор и, войдя в башню, поднялись до лестнице в комнату, где стоял сундук.

      – Вот и мои мешки, – сказал Агриппа, открывая крышку. –  они легонькие… посмотрите… а все таки в них порядочный куш… Отдаю их на ваше охранение.

      – Будьте покойны, – отвечал дон-Гаэтано, взвешивая их на руке, потом бросил их назад в сундук. Раздался металлический звук и глаза солдата сверкнули огнем.

      – Дверь-то не совсем ладно затворяется, – продолжал Агриппа самым простодушным голосом; – дерево все источено червями… да и замок ненадежен… но вы будете близко – и мне нечего бояться.

      – Еще бы! Я один стою целого гарнизона.

      – Само Небо послало вас сюда…

      – Ну, да! разумеется!

      Все трое спустились назад по лестнице и Агриппа показал испанцу на столе в его комнате большую кружку вина и добрый кусок мяса.

      – Постель ваша готова; не нужно ли еще чего? – спросил он у него. – Оказывая нам такую услугу, вы, надеюсь, не станете церемониться.

      – Нет, благодарю; больше ничего не надо.

      – Значит, я смело могу идти в деревню, где меня ждут?

      – Хоть сейчас, если хотите, – отвечал дон-Гаэтано, расстегивая пояс.

      – А завтра задам вам такой завтрак, что вы не скоро его позабудете! – вскричал Агриппа самым нежным тоном.

      Они обнялись, Агриппа затворил дверь и ушел с Гуго.

      – Начинаете понимать, граф? – спросил он.

      – Да, немного; но ты увидишь, что твоя хитрость пропадет даром.

      На другой день на заре, Агриппа и Гуго пошли в комнату испанца; в ней никого не было и дверь была отворена. Агриппа моргнул глазом и, взглянув на Гуго, сказал:

      – Когда птичка вылетела из гнезда, значит – улетела за кормом.

      – Послушай-ка, – сказал Гуго, схватив его за руку.

      Из башни раздавались глухие проклятия. По мере того как они подвигались дальше по коридору, крики становились явственнее. В конце коридора они увидели, что люк открыт, и, нагнув голову над черной дырой, они заметили внизу, в темноте, человека, который ревел и бился.

      – Как? это вы, дон-Гаэтано? – сказал Агриппа ласковым голосом. – Что это за беда с вами случилась? Я и то беспокоился, не найдя вас в постели… Она совсем холодная… Не дурной ли сон вас прогнал с неё? Или вы услышали какой-нибудь шум?

      – Именно! – отвечал Гаэтано, сверкая взором. – Мне приснилось, что кто-то пробирается к вашим мешкам… я встал поспешно…