Двор чудес. Мишель Зевако

Читать онлайн.
Название Двор чудес
Автор произведения Мишель Зевако
Жанр Историческая литература
Серия Коллекция исторических романов (Вече)
Издательство Историческая литература
Год выпуска 1901
isbn 978-5-4444-7900-1



Скачать книгу

велел король. А дамам сказал: – У меня для вас новость, сударыни: двор скоро переедет.

      – Куда же мы отправимся, государь? – разом спросили несколько желающих занять почетное место госпожи д’Этамп.

      – В Фонтенбло. Едем завтра же.

      Дамы разахались, но тут вошел Монклар.

      – Что же, Монклар, – спросил король, – у вас все хорошо? Сожгли вы Двор чудес?

      – Государь, – ответил Монклар, – я хотел бы иметь честь поговорить одну минуту с Вашим Величеством…

      Король посмотрел кругом.

      Громко шурша накрахмаленными юбками, дамы встали, церемонно поклонились и удалились.

      – Так что же? – произнес король, оставшись с Монкларом наедине.

      – Государь, – сказал великий прево, – нас побили.

      – Вы шутите, сударь мой! – воскликнул Франциск I.

      – Я никогда не шучу, государь.

      – Это правда, я никогда не видел, чтобы вы смеялись. Но то, что вы мне сказали, так необычайно…

      – Нас предали, государь.

      Великий прево подробно отчитался о штурме, о своей диспозиции и о том, что случилось потом.

      – Надеюсь, государь, – заключил он, – дело только отложено: ведь королевская власть должна одолеть…

      – Нет, сударь, – возразил король Франциск, – это дело окончено. Ради наставлений какого-то фанатичного монаха вы втянули меня в него и выставили на смех. Мы побиты ворами! Чертова сила! Стоило снаряжать целые полки! Желаете еще попробовать? А я не желаю! Одного урока довольно! Какого дъявола было брать их штурмом? Короли – мои предки – всегда блюли вольности нищих. А мне зачем нарушать старый порядок?

      Король приводил довод за доводом, не говоря только главного: ему не терпелось уехать из Парижа в Фонтенбло.

      – Ваша высочайшая воля, государь, – хладнокровно сказал Монклар. – Я только спрошу Ваше Величество, о каком монахе вы только что сейчас говорили?

      – О господине Лойоле, – с неприязнью сказал Франциск. – Вы не станете отрицать, что прежде всего хотели угодить ему?

      – Прежде всего, государь, я отстаивал королевскую власть.

      – Может быть, славный мой Монклар, может быть. Положим даже, вы были правы. Но дело не прошло и речи о нем больше нет.

      Великий прево недоумевал, почему король вдруг так снисходителен.

      Он ожидал страшного взрыва ярости, а получил вместо того только маленький нагоняй.

      «Что он задумал?» – размышлял Монклар.

      Оба немного помолчали.

      – Монклар, – возобновил разговор Франциск, – вы занимаетесь поисками герцогини де Фонтенбло?

      – Да, государь. Думаю, что уже напал на след.

      – Вот как!

      – По крайней мере, на след тех, кто похитил юную герцогиню из Лувра.

      – Что ж, когда найдете – скажете, – спокойно сказал король. – О самой же герцогине можете не тревожиться, она уже нашлась. Кстати, Монклар, завтра я еду в Фонтенбло. Не забывайте каждое утро посылать мне нарочного, чтобы я знал, что делается в Париже. Ступайте, дорогой мой Монклар, ступайте…

      Великий прево