Леди полуночи. Тесса Дэр

Читать онлайн.
Название Леди полуночи
Автор произведения Тесса Дэр
Жанр Исторические любовные романы
Серия Спиндл-Коув
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2012
isbn 978-5-17-089450-5



Скачать книгу

уж, подумала Кейт, вспомнив несчастья этого дня, и принялась щекотать щенка длинной травинкой. Тот от удовольствия завилял своим тонким длинным хвостиком из стороны в сторону.

      – Как вы собираетесь его назвать?

      Торн пожал плечами.

      – Не знаю. Меченым, наверное.

      – Это ужасное имя!

      – Почему? У него же есть отметина, так ведь?

      – Правильно. Но именно поэтому и не нужно так его называть, – тихо проговорила Кейт и, взяв щенка на руки, погладила рыжее пятно вокруг его правого глаза. – Он должен быть уверенным в себе. У меня тоже есть отметина, но мне бы не понравилось, если бы меня так называли из-за нее.

      – Разве можно себя сравнивать с собакой?

      – Почему? У него тоже есть чувства.

      Капрал Торн насмешливо хмыкнул.

      – Это всего лишь собака.

      – Назовите его Рекс, – предложила Кейт, склонив голову набок. – Или Дюк, ну или Принц, в конце концов.

      Торн отвел взгляд, с трудом удержавшись от смеха:

      – Сплошь королевские прозвища: Король, Герцог, Принц… Что такого вы в нем увидели?

      – Да ничего. – Кейт опустила щенка на землю и стала наблюдать, как он носится по зарослям вереска. – В этом и суть. Таким образом вы уравновесите его скромное происхождение дворняги величественно звучащей кличкой. Это как я назвала бы вас, например, Очаровашкой, а вы меня – Еленой Троянской.

      Нахмурившись, Торн помолчал, а потом спросил:

      – А кто это – Елена Троянская?

      Кейт чуть не ахнула от удивления, но вовремя сдержалась, к счастью, и напомнила себе, что капрал – низший офицерский чин, а большинство таких военных получили лишь начальное образование, поэтому объяснила:

      – Елену Троянскую, царицу Древней Греции, называли еще Еленой Прекрасной за неземную красоту. Не было мужчины, который не желал бы ее, за нее вели войны.

      Он помолчал какое-то время, переваривая информацию:

      – Значит, Елена…

      – …Троянская.

      – Да, правильно, Елена Троянская… – Небольшая морщинка пролегла у него между бровями. – Где же тут ирония?

      Она засмеялась.

      – Разве это не очевидно? Просто посмотрите на меня.

      – Я смотрю.

      Силы небесные! И ведь действительно. Он смотрел на нее так же, как все всегда делал, – упорно, напряженно, со скрытой силой. Ей даже показалось, что взгляд у него какой-то… мускулистый. Это лишало ее присутствия духа.

      По привычке Кейт поднесла пальцы к родимому пятну, но в последний момент откинула локоны и завела за ухо.

      – Можете убедиться сами. Ирония заключается в том, из-за меня ни один мужчина не захочет сражаться, не говоря уже о двух. – Словно извиняясь, она улыбнулась. – Мне уже двадцать три, но до сих пор таких не нашлось.

      – Вы живете в деревне, где полно женщин.

      – В Спиндл-Коув есть и мужчины: кузнец, например, викарий.

      Он ответил на ее слова грубым рычанием.

      – Ну… есть еще вы, – добавила Кейт.

      Торн замер.

      Итак, они добрались