Пока есть просекко, есть надежда. Фульвио Эрвас

Читать онлайн.
Название Пока есть просекко, есть надежда
Автор произведения Фульвио Эрвас
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2010
isbn 978-5-907784-00-0



Скачать книгу

в конце концов, эти его враги…

      – Враги, Секондо? Какие враги?

      – Даже если не принимать в расчет экономку графа. Та еще штучка – кислая, как пропавшая сметана.

      – Чем-то она была ему полезна. И потом, кто может быть настолько глуп, чтобы нанимать на работу врага, когда речь идет о том, чтобы класть соль в обеденный суп?

      – Были и другие лица, именно в Братстве просекко. Какие-то подвалы… кое-кто из производителей вина… довольно темные личности.

      – Ну конечно, всемирный заговор!

      – И потом, наследство, – рассеянно произнес Секондо.

      – Наследство? – насторожился инспектор.

      – У него ведь не было ни детей, ни близких родственников. Кажется, есть только одна племянница, то ли в Боливии, то ли в Аргентине.

      – И что?

      – Дом. И особенно земля. Кто унаследует эти прекрасные виноградники?

      – Подумаешь, каких-то четыре ряда.

      – Гектары! Гектары виноградных холмов на вес золота.

      – И как по-вашему, дорогой Секондо, кому все это достанется?

      – А я откуда знаю? Вполне возможно, что Анчилотто не оставил завещания, это было бы как раз в его духе. Или еще лучше, оставил все известно кому…

      – Братству просекко?

      – Я вас умоляю! Братство…

      – Чего?

      – Братство любовных утех, вот чего. Эта особенность графа давно не была ни для кого секретом.

      «Всё как всегда, – подумал Стуки. – Ничего нового. Богатые развратники; в крайнем случае, они могут быть еще и спортсменами».

      – На виноделии можно много заработать? – с невинным видом спросил инспектор.

      Бармен разразился гомерическим смехом, не очень-то приличным после похорон, но сразу же взял себя в руки.

      – Вы даже вообразить не можете, что на самом деле представляет собой рынок вина.

      – А вы не преувеличиваете, Секондо?

      – Это настоящая война. Как в стране, откуда вы родом, – в Афганистане.

      – Вообще-то, по происхождению я иранец. Наполовину.

      – Фантастичный мир бога вина очень противоречив, в нем нет места ангелам[11].

      – Что это значит?

      – А вы когда-нибудь по-настоящему смотрели в бокал с вином? Вы действительно знаете все, что в нем кроется?

      Стуки согласился, что на этот вопрос он не смог бы дать утвердительного ответа.

      – Конечно, вы просто любитель. Профессионалы знают, что за этим стоит очень многое: реклама с красивыми женщинами, эксклюзивные винные туры, издание познавательных книг и специализированных журналов, особая лексика, техническая терминология, курсы сомелье, дегустации, ассоциации производителей, новейшее оборудование, аналитические лаборатории, химические препараты, инвестиции, финансирование Севера и Юга, тайное и явное…

      – Черт ногу сломит…

      – Здесь встречаются самые изощренные отравители, действующие под видом прославленных химиков, которые добавляют яд, как приправы в ризотто, корыстные перекупщики



<p>11</p>

«Доля ангелов» – в виноделии таким поэтическим термином обозначают ту часть различного рода алкогольных напитков, которая испаряется в процессе их выдержки в бочках.