Твоя капля крови. Ина Голдин

Читать онлайн.
Название Твоя капля крови
Автор произведения Ина Голдин
Жанр
Серия Popcorn books. Твоя капля крови
Издательство
Год выпуска 2023
isbn 978-5-6048362-9-3



Скачать книгу

А вот почему – догадывался.

      Стацинского не нашли. Хозяин таверны по дороге сказал слуге, что видел чрезвычайно бледного господина, который подкрепился сливовицей и умчался по дороге на Швянт. Стефан доложил об этом Вуйновичу, тот махнул рукой и еще раз извинился. И ел его глазами остаток дня, будто Белта сам устроил мальчишке побег. В старости люди часто бывают подозрительны и беспокойны без повода.

      У Стефана же было достаточно поводов для беспокойства, и отъезд Стацинского был среди них не первым. Жаль, что нельзя расспросить о медальоне и о той могиле. Ну что ж, в следующий раз. Без следующего раза не обойдется.

      Марек, как всегда и бывало в их ссорах, подошел к нему первым. Положил руку на плечо.

      – Прости, брат. Я опять тебе наговорил. Не хочу, чтоб мы так расстались.

      Стефан увел его наверх, усадил в заскрипевшее кресло.

      – Марек, послушай меня. Ты же сам понимаешь, что восставать имеет смысл только в случае войны? Иначе не инсуррекция это будет, а избиение младенцев.

      – Я знаю, – напряженно сказал Марек, глядя на брата снизу вверх. – Я тебе об этом и говорил.

      – Хорошо. Допустим, вы повезете сюда оружие. На границе вас перехватят, не сомневайся. Усилить стражу в несколько раз они уже успели. Тех, кого поймают, казнят. А теперь представь себе, что будет, когда весть об этом донесется до столицы… или хотя бы до Университета. Особенно если ты будешь среди тех, кого схватят. Сын князя Белты, с соколом на гербе.

      Марек жестом остановил его:

      – Под княжеской фамилией я уже умирал, второй раз не собираюсь. Я не такой подлец, чтоб подставлять под удар отца… и особенно тебя. Вот мои бумаги, и вот мое теперешнее имя.

      Он порылся за пазухой и извлек сложенный вчетверо дорожный пропуск на имя Фортунато Пирло, доброго горожанина Луриччи, нарочного дома «Черроне и сыновья».

      – Настоящий? – Стефан поднял брови.

      – Разумеется. Это здесь пан Ольховский может очертить меня кругом… а бумагу лучше иметь не выколдованную.

      Дожили. Сын князя Белта мотается по дорогам под именем чезарского торговца.

      – Речь сейчас не об этом. Как вы собираетесь везти оружие?

      И снова это закрытое лицо. Стефан и сам понимал, что некоторых вещей ему лучше не знать, но сейчас молчание брата его задело. Он отошел к потухшему камину. Духи, высеченные на чугунной плитке, безуспешно пытались разжечь огонь.

      – Если вы сейчас попадетесь, с нами расправятся раньше, чем мы успеем подняться.

      – А если завтра чезарцы задружатся с твоим цесарем – нас прихлопнут как мух!

      Прихлопнуть в самом деле могли. Чезарцы не настолько щепетильны, чтоб при изменившемся ветре беречь чужой груз, тем более если груз этот – повод для войны. Стефан вздохнул:

      – Хорошо. Что бы там у вас ни хранилось – это надо вывезти из Чезарии. Но ни в коем случае не ввозить в Бялу Гуру.

      Марек нахмурил брови так сильно, что морщина посреди лба стала похожа на шрам.

      – Я и сам это знаю. Но во Флорию мы это не повезем, там довольно нашего