Тирольский оборотень. Книга 1. На тропе волка. Александр Ланс

Читать онлайн.
Название Тирольский оборотень. Книга 1. На тропе волка
Автор произведения Александр Ланс
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 2023
isbn



Скачать книгу

нарушил закон, – строго говорит Хофлер.

      – Только это, немножко, – жалобно произношу я.

      Строю из себя невинного ягненочка, а у самого кулаки сжимаются. Ну, Хаусер, собака сутулая, получишь ты у меня в клайн-мондциклус. Устрою я тебе веселые деньки. На камеру он меня снимает и егерям сливает. Додумался.

      – Так, ты спал всю ночь в своей комнате и из дома не выходил? – уточняет Винтер.

      – Да, – киваю я.

      – Поставил сыворотку и не обращался при луне? – вставляет Хофлер.

      – Да, – твердо говорю я, прямо смотря ей в глаза.

      Она подходит к столу и откидывает крышку контейнера, смотрит на шприцы. Черт, нужно было убрать контейнер в шкаф, теперь поздно.

      – Я смотрю, в этом цикле у тебя ни один шприц не использован, – говорит Хофлер, глядя на заполненные ячейки контейнера.

      – Ээээ… – тяну я. Не знаю, что придумать в оправдание.

      – Собирайся, поедешь в участок, – говорит она и швыряет в меня мою одежду.

      Судорожно сглатываю и смотрю на отца, его взгляд обжигает, проникает в мой мозг, и отец невербально орет на меня: «Ты сам во всем виноват, теперь сам и выпутывайся!» Это обычная телепатическая связь между оборотнями, позволяет нам тайно общаться в присутствии чужих.

      – Но я не превращался ночью в волка, и никуда не выходил, – мямлю я.

      – Вот в участке и проверим, – говорит она и забирает мой смартфон со стола, – узнаем твои передвижения по телефону.

      Пожимаю плечами. Как она себе представляет, что волк будет со смартфоном по лесу бегать?

      Натягиваю джинсы, футболку, худи, она внимательно следит за моим одеванием. Я ищу глазами носки, но их почему-то нигде нет. Ладно, надену чистые, достаю их из шкафа. В принципе я готов, смотрю на неё.

      – Обувайся, – говорит она.

      – У меня там кроссовки, в прихожей, – тихо отвечаю я.

      – Значит, внизу наденешь. Давай сюда руки, – велит она.

      Протягиваю ей руки, и она застегивает тяжелые металлические наручники на моих запястьях. Противооборотничьи, они массивнее и тяжелее обычных. Грустно вздыхаю.

      Они вдвоем вытаскивают меня из комнаты, держа с двух сторон за руки, повыше локтей, словно я вот-вот могу сбежать. Спускаемся на первый этаж, а там Катарина с мелкими. Даниэль и Крисоф испуганно на меня смотрят.

      – А почему чужие дядя и тетя забирают Ксанди? – спрашивает Крисоф, держась за мамкину юбку и строя плаксивую мордочку. Кажется, он вот-вот разревется.

      – Потому что это егеря, – шепотом говорит Даниэль братишке. – Они забирают оборотней.

      Возле порога сую ноги в кроссовки, и меня выводят из дома. Садят на заднее сидение джипа, и Хофлер пристегивает мои руки к хромированной дуге, идущей поверху салона. Труба толстая, мощная, на болты посаженная к железному корпусу егерского джипа, не вырвать.

      – Зачем это? – бурчу я.

      Мне неудобно сидеть с поднятыми вверх руками, хорошо хоть я на заднем сидении и меня никто не увидит из знакомых.

      – Чтобы не сбежал, – ухмыляется