Название | Сказки хмурого волшебника |
---|---|
Автор произведения | Александра Пипейкина |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005947635 |
И в этот миг кресло его пошатнулось.
Принц играл. Он играл негромко, но от звуков его маленькой дудочки рушились многовековые камни, раскачивались намертво скреплённые своды, покрывались трещинами стены, что когда-то служили символом защиты, но вот уже год как стали тюрьмой для двух стран.
А потом принц вывел особенно высокую ноту, и стены рухнули, рухнули с шумом и грохотом, а король так и остался сидеть в своём кресле, в халате и полосатых носках.
– А? – спросил он. И хриплым голосом позвал. – Стража!
Но стража не пришла. То ли не могла пробиться к нему сквозь завалы, то ли торопилась скрыться в надёжном месте, и избавиться от всех свидетельств своего служения самозванцу.
– Уходи, – крикнул королю принц, а принцесса ничего не сказала, но посмотрела так, что король поёжился. – Это больше не твой дворец. Ты больше не король. Мы вернулись.
Король поднялся и постарался как можно более незаметно подтянуть сползающие панталоны (это получилось у него не очень хорошо, однако заметить неловкость успела только половина толпы, потому что другая на всякий случай привычно опустила глаза).
– Вы можете возвращаться сколько угодно, – крикнул король в ответ. – Но кто даст вам править? Слепой король и немая королева – представить не могу, сколько добра вы сделаете людям.
Принц взял принцессу за руку.
– Она будет моими глазами. Я буду её голосом. Мы знаем теперь, как живут беднейшие люди, а значит сможем помочь им. Мы прошли по самым узким тропинкам, мы мокли под дождями и узнали зимние морозы. Мы встречались и с добротой, и с жестокостью. Мы поодиночке справились с такими трудностями, что вдвоём точно сумеем управиться с государством.
Посмотрел король на толпу, что собралась у дворца, на пустую комнату, на отсутствие стражи. Посмотрел и плюнул.
– Хорошо, – сказал он. – Я уйду. Не могу же я с вами всеми сражаться. Но уходить одному мне не хочется.
И схватил тяжёлую золотую вазу, чтобы сбросить на принца. Он поднял её над головой и размахнулся как следует, но ваза выскользнула из его рук и упала прямо на полысевшую макушку.
Бывший король рухнул на красный ковёр.
И тогда в воздух взмыли неизвестно откуда цветные огни фейерверков, закричали, зашумели, заплакали люди, что-то затрещало, затрепетало, и прямо перед принцем и принцессой появился волшебник.
– Вы освободили меня, Ваши Высочества, – воскликнул он, забыв про свою привычную вкрадчивость и неторопливость. – Вы выжили и вернулись. Мои поздравления – и моя благодарность.
– Ты?! – воскликнул принц. – Это же ты ослепил меня, я узнаю твой голос! Это ты лишил дара речи мою принцессу!
– Я, – не стал спорить волшебник. – Я убедил короля сохранить вам жизнь, ценой голоса и зрения. Мне удалось спасти вас, а вы вернули мою свободу, которую я несколько лет назад проиграл в карты. Можно было бы счесть, что мы в расчёте, но я буду щедр сегодня. Я верну вам ваше зрение,