Восставшие из небытия. Антология писателей Ди-Пи и второй эмиграции.. Антология

Читать онлайн.
Название Восставшие из небытия. Антология писателей Ди-Пи и второй эмиграции.
Автор произведения Антология
Жанр Литература 20 века
Серия
Издательство Литература 20 века
Год выпуска 2021
isbn 978-5-90670-527-3



Скачать книгу

«Лишь дверь меж нами в темноте ночной, / А днем – Китайская стена / молчанья» («Спокойной ночи!..»).

      Ценитель поэзии Серебряного века, Боброва посвятила ряд стихотворений изложению своего видения поэзии. Поэт, по ее мнению, сочетает в себе «Боязливость ребенка. / Бесстрашие льва / и святого прозренье». А в стихотворении посвященном Д. Кленовскому пишет:

      Первый крик… Долгий вздох. Миг рождения, умиранья.

      Жизнь и вечность – на всем

      неразгаданных тайн печать.

      Но прибой? Но сирень? Но любовь?.. Черепки мирозданья,

      Их находит поэт и – о чудо! – легким касаньем

      он умеет разрозненное

      в одно связать.

(«Зарождались стихи»)

      А о себе Э. Боброва сказала: «Я тайно подписала с жизнью пакт / и радуюсь цветам, / закату, / Маю». И в другом стихотворении: «Пусть тонут тени без возврата – / Ни туч теперь, мой друг, / ни ночи нет».

      Критика отмечала и мастерство поэтессы как пейзажного лирика.

      Э.И. Боброва переводила на английский язык стихи Ирины Одоевцевой, Ивана Елагина, Татьяны Фесенко, Клавдии Пестрово и других, на русский – эскимосские легенды.

      Как критик-литературовед написала монографию «Ирина Одоевцева. Поэт. Прозаик и мемуарист» (1995), первую о творчестве этой писательницы; выступала со статьями об А. Радищеве, Д. Кленовском, В. Савине, Э. Золя, с рецензиями книг И. Сабуровой, И. Чиннова, Г. Свирского, Л. Чуковской и др.

      С 1991 года печатается и на родине.

      Живет в Торонто.

      Сочинения

      Сказка о том, как смелые снежинки помогли девочке Маринке – Торонто, 1961.

      Ирина Истомина. Повесть в стихах – Торонто, 1967.

      Я чуда жду – Торонто, 1970.

      Янтарный сок. Стихи, легенды, переводы. – Торонто, 1977.

      Autumnal Cadenza. – Oakville, 1985.

      Ирина Одоевцева: Поэт, прозаик, мемуарист: Литературный портрет. – М.: Наследие, 1995.

      Публикации

      «Без оглядки бегут часы…» // Совр. 1974. №№ 26/27.

      В лучах Северного сияния. // Совр. 1976. №№ 30/31.

      В разлуке. Сонет VI. // Совр. 1962. № 5.

      «Вдруг поворот…»// Совр. 1966. № 13.

      Вулкан. // Совр. 1976. № 32.

      «Давно…» // Совр. 1975. №№ 28 / 29.

      Другу. // Совр. 1960. № 2.

      «Зарождались стихи…» // Совр. 1977. №№ 33 / 34.

      Ирина Истомина. // Совр. 1967. № 16.

      Лада Николенко. // Совр. 1974. №№ 26 / 27.

      «Лечу…» // Совр. 1967. №№ 14 / 15.

      «На лужах лед…» // Совр. 1968. №№ 17 / 18.

      «На острове необитаемом…» // Совр. 1964. № 10.

      На смерть Анны Ахматовой. // Совр. 1966. № 13.

      Не верю. // Совр. 1960. № 2.

      О радости. // Совр. 1961. № 4.

      Один в толпе. // Совр. 1962. № 5.

      «Однажды в ночь дождливую, осеннюю…» // Совр. 1964. № 9.

      «Осенний ветер, старый Казанова…» // Совр. 1964. № 10.

      Оттепель. // Совр. 1960. № 2.

      Песнь старика-индейца. // Совр. 1977. №№ 33 / 34.

      Последний луч. // Совр. 1962. № 6.

      «Предо мной необычный портрет…» // Совр. 1976.