Название | A Dictionary of Cebuano Visayan |
---|---|
Автор произведения | John U Wolff |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9783742770561 |
dumílì ver dílì .
duminar v [A; a12] dominar, controlar. Wà siya kaduminar sa íyang anak, No pudo ejercer control sobre su hijo.
Duminggu n domingo. Sa Duminggu na aku mubisíta nímu, te visitaré el domingo. - dirámus n Domingo de Ramos. - diglurya n Domingo de Pascua. v ver birnis .
duminu n 1 dominó. 1 un juego de dominó. 2 disfraz de dominó para mascaradas. v 1 [A2C; b (1)] jugar dominó. 1a [A13; a12] hacer un juego de dominó. 1b [A12] consigue un juego de dominó. 2 usa un disfraz de dominó.
dumísing v [A; a] ensuciarse salpicándolo o untándolo. Nakadumísing na kug pulbus sa ákung nawung, me unté la cara con polvos. ka- v se ensucia por todas partes. Nagkadumísing ang bátà sa nilúgaw, El niño se llenó de papilla.
dumistik sáyans n ciencias domésticas, curso de economía doméstica.
dumpaug v [B146; b6] tropezar al andar, como por embriaguez. Daw hubug nga nagdumpaug ang linaktan, Caminaba como un borracho tambaleándose.
dumpil n k.o. Corral de pescado que se fija de forma permanente en el mar.
dumpu, dumpul = pungdul .
dúmug 1 v 1 [AC; a] luchar contra el suelo. Nagkadúmug ang duha ka kábaw, Los dos carabaos estaban enzarzados en un combate tratando de golpearse mutuamente. Dumúgun ku siya. Mabuntug giyud siya nákù, lucharé con él. Puedo derribarlo. 2 [AC; c] realizar actividad coital (humorística). 3 = dam-ag , 1, 2 . pa- n k.o. red en la que se introducen los peces de modo que se enganchan en las branquias.
dúmug 2 n plato elaborado con plátanos maduros cocidos hervidos en hojas de plátano con azúcar y coco rallado. v [A; c1] hacer dúmug . -in- = dúmug , n .
dum-ug = dam-ag , 1, 2 .
dúmul v [AC; c] poner st cerca de la cara o la cara cerca de st Nagkadúmul ang ílang duha ka ngábil, Se acercaron los labios. Ayaw idúmul ang butilya sa bàbà, No te lleves la botella a la boca.
dumut v 1 [AC3; b3 (1)] odia a st lo suficiente como para hacer st contra él. Nagdúmut ang duha ka pamilya, Las dos familias están peleando. Ang táwu nga ákung gikadumtan, La persona que odio con fuerza . 2 [A; b6] tener la mente puesta en hacer o tener st Náay sapátus nga ákung gidumtan. Karun na lang swildu, Hay un par de zapatos que quiero mucho. Lo tendré el día de pago. n odio. (←) n el odio que sienten las personas entre sí. madinumtánun, madulumtun un lleno de odio vengativo.
dumyang = damyang .
dun 1 título antes de los nombres cristianos, usado para dirigirse o referirse a caballeros ricos, esp. los de sangre española. n rico terrateniente. Mga dun nga walay kalúuy sa saup, ricos terratenientes que no tienen piedad de sus arrendatarios. v [A; a12] llame así 'don'.
dun 2 = karun .
dún = dúlun .
dúna = adúna .
dun-ag 1 = pulmón-ag .
dun-ag 2 = bun-ag .
dunar 1 v [A; b6 (1)] donar. Midunar ug lunà si Dun Ansilmu pára sa simbahan, Don Anselmo donó mucho para la iglesia.
dunar 2 v [A23] existen, permanecen durante algún tiempo o para siempre. Ang táwu dì mudunar sa kalibútan, El hombre no existirá en la tierra para siempre.
donación dunasiyun n .
dúnat n donut. v [A; a2b6] tienen, hacen donas.
dunat intir n una calle de un solo sentido.
* dundi usado solo en la frase: Nupuydi katabuk dundi gabahà, No se puede tener relaciones sexuales porque la esposa está menstruando. (Lit. No se puede cruzar porque el río se está desbordando). [ 238 ]
dundun 1 a para que una superficie ofrezca un efecto de frenado al intentar caminar sobre ella. Dundun kaáyung laktan sa baybáyun, Es muy difícil caminar sobre arena.
dundun 2 = dagundun 2 .
dundúnay = alisiwsiw .
estiércol ver dúdung .
dúng = dúlung .
dúngag = dúgang .
estiércol-ag = pulmón-ag .
dungálig = dangílag .
dúngan un hecho o sucediendo al mismo tiempo. Dúngan kaáyu ang pag-alsa sa ílang mga tiil, Levantaron muy bien los pies al unísono. Dalugdug dúngan sa pagkílat, Trueno junto con relámpagos. v [A2C; c1] hacer juntos o al mismo tiempo. Mudúngan ku nímug káun, comeré (junto) contigo. Magdúngan ang salída sa Risal ug Madyistik, El espectáculo se proyectará simultáneamente en los teatros Rizal y Majestic. Ayaw dúngána pagdala dinhi, No los traigas a los dos al mismo tiempo. (→) n 1 persona aproximadamente de la misma edad que otra (se usa principalmente en expresiones de enojo). Naghagsà ka lang nákù. Dì ku nímu dungan, usaste mi nombre sin título. No tienes mi edad, lo sabes. 2 - sa juntos al mismo tiempo. Dungan ka nákù sa pagkáun, ha, Come junto conmigo. ka- n uno que estuvo junto a él en un momento determinado. Kadúngan mi paggraduwar, Nos graduamos al mismo tiempo. tali- ver talirúngan .
templos de Dungandúngan n .
dungas = duas .
dúngaw v 1 [A2SP; ab2b3] dirigir la vista hacia abajo. Dungáwa intáwun ning nag-umbangul sa kasákit, Mira por la ventana al desdichado gimiendo y sufriendo. 2 [A; a2] escanear material de lectura para encontrar st Gidúngaw nákù ang lista. Wà didtu ang íyang ngálan, revisé la lista y su nombre no estaba allí. 3 = estiércol . 3a v [b (1)] ser mucho más corto que eso (lit. ser menospreciado). Dungawan na ku sa ákung anak, Mi hijo se eleva sobre mí.
estiércol v [A; b6] 1 ser más alto o más alto que st. Pangpang nga nagdung-aw sa subà, Un acantilado que se eleva sobre el río. 2 mirando hacia abajo desde una elevación.
dungáwug v [C3] tener la misma edad. Magdungáwug mi kay dúngan mi pag-iskuyla, Tenemos la misma edad desde que fuimos juntos a la escuela. ka- n S.O. de la misma edad con otro.
Estiércol 1 n cubierta para la cabeza con tela o cualquier material flexible. v [A; b6 (1)] cubrir la cabeza con st flexible. Dungdúngi ang bátà arun dílì mainitan, Cubra la cabeza del niño con un paño para protegerlo del sol.
estiércol 2 a para que el cielo esté nublado y sombrío. Ayaw ihayhay ang linabhan ug mudungdung (madungdung), No cuelgues la ropa si el cielo se pone nublado.
dunggab v [A; a1] puñalada. Dunggábun ku ang huld-ápir, apuñalaré al asaltante . n 1 acción de apuñalar. 2 = dágir , 2 . -en-una (→) n herida de arma blanca.
dunggan ver estiércol .
estiércol v 1 [A2; ac] para que un bote llegue a la orilla, muelle. ¿Unsay inyung dunggúun didtu? ¿Para qué estás llegando a la orilla? Didtu níla idunggù ang barku sa Úpun, Atracaron el barco en Opon. 2 [A2] - ang bisíta para que comience la menstruación (jerga). dunggùdunggù v [B1] ir aquí y allá en busca de st Nagkadunggùdunggù kug panghulam, recorrí todo el lugar buscando dinero para pedir prestado. -an (→) v [A13] para que un barco vaya habitualmente a algún puerto. -ánan n lugar un barco atraca.
dunggut n herramienta de corte que tiene un corto, hoja curva, el borde exterior de las cuales es agudo. Se fija a un poste y se utiliza para quitar las hojas secas de las plantas de plátano y abacá. v [A; a] cortar las hojas secas de abacá y banano.
dunghay v [A; a2] 1 para que el pelo cuelgue sobre st Nagdunghay ang lambúngay sa kabáyù, La crin del caballo colgaba sobre su espalda. 2 para que el sudor fluya hacia abajo como el cabello. Nawung nga gidungháyan sa singut, Una cara empapada de sudor.
dungilù v [B46; c16] cuelga flácido de su base. Nagdungilù na lang ang íya human sa ikatulung ráwun,