Ярость и рассвет. Рене Ахдие

Читать онлайн.
Название Ярость и рассвет
Автор произведения Рене Ахдие
Жанр Зарубежное фэнтези
Серия Ярость и рассвет
Издательство Зарубежное фэнтези
Год выпуска 2015
isbn 978-5-04-164120-7



Скачать книгу

переспросила Шахразада с внезапной подозрительностью и подтянула колени к груди.

      – Во имя Зевса, какая же вы странная. Да, моя госпожа, я хочу видеть, как вы одержите верх. То есть выживете. Мне не доставляет удовольствия наблюдать, как юных девушек казнят по прихоти нашего загадочного правителя. А вам?

      Шахразада несколько секунд вглядывалась в лицо собеседницы, после чего опустила ноги на пол и поднялась с постели.

      Следовало быть настороже.

      – Нет, мне тоже это не доставляет удовольствия.

      – Вы выше, чем казалось, – улыбнулась служанка. – Хотя все равно ужасно худая. Однако видала я и похуже фигуры. Все округлости на месте. Стоит лишь приодеть немного, и станете просто ослепительной красавицей.

      – Прости, а ты вообще кто такая? – требовательно спросила Шахразада.

      – Меня зовут Деспина. Я буду вашей личной служанкой… пока вы побеждаете.

      – Мне не нужна служанка.

      – Боюсь, решать не вам. – Улыбка девушки стала еще шире, а ярко-голубые глаза сверкнули, словно бросая вызов и призывая осадить ее за подобную дерзость.

      – Значит, тебя отправили следить за мной? – задумчиво поинтересовалась Шахразада.

      – Да, – сверкнула белыми зубами Деспина.

      – И ты считаешь себя хорошим соглядатаем?

      – Одним из лучших.

      – Хорошие соглядатаи скрывают свою личность.

      – А лучшим этого делать не требуется.

      – А ты самонадеянная, – невольно улыбнулась Шахразада, услышав этот комментарий.

      – Как и вы, моя госпожа. Но я не считаю это недостатком. Без толики самонадеянности никто бы не пытался совершить невозможное.

      Шахразада подошла к Деспине. Та была на полголовы выше и излучала уверенность в себе, как и любой, кто нашел свое место в этом мире. Манера держаться, безупречно подчеркнутые достоинства внешности, изысканно подобранный наряд – все кричало о том, что с этой необычной служанкой следовало считаться.

      Но сильнее всего приковывал внимание ее взгляд. Пристальный, как у охотника, выслеживающего добычу.

      Этот взгляд напомнил Шахразаде ее собственный. Она задумалась, с какой целью Деспина предупредила о своем статусе соглядатая.

      – Вы готовы приступить к трапезе? Или планируете устроить голодовку? В последнем случае станет хуже только вам, потому что отсутствие еды убьет такого хорошенького худенького бесенка раньше, чем халиф.

      – Это был лучший из худших комплиментов, которые мне когда-либо говорили, – криво усмехнулась Шахразада.

      – Не благодарите, – весело откликнулась Деспина. Она носилась по комнате как белый ураган, распространяя по комнате терпкий аромат жасмина.

      Шахразада проследовала за служанкой к низенькому столику в углу покоев. Поднос был уставлен едой: лепешками лаваша, козьим сыром с различными соусами, супницей с бульоном и разрезанным пополам гранатом. Его зерна блестели в лучах солнца, льющегося с балкона, как граненые рубины. Под украшенным узором серебряным