Название | Журнал «Иностранная литература» № 08 / 2012 |
---|---|
Автор произведения | Группа авторов |
Жанр | Журналы |
Серия | Журнал «Иностранная литература» 2012 |
Издательство | Журналы |
Год выпуска | 2012 |
isbn |
Дона Мунда помолчала. Поправила платок, как будто собираясь с духом для вопроса, который она и хотела, и боялась задать:
– Так вы за моей дочерью приехали?
Глаза ее наполнились влагой, задрожали густые ресницы.
– Я приехал с ней повидаться, – ответил незнакомец. – Мы очень близки.
– Как вы сказали?
Начался роман во время конгресса, на который Деолинда приехала в Португалию. Оба думали: так, очередной эпизод. Любовный клубок ради того и замотан, чтобы его размотали. Но потом оказалось, что одним навязчивым воспоминанием дело не кончится. Переписка все длилась, множились клятвы и обещания. Пока внезапно Деолинда не перестала отвечать на письма. Врач то взвешивал свое нетерпение, то измерял тоску. И понял, что страданиям его меры нет. Он затолкал пожитки в чемодан, оформил документы, обменял деньги и отправился за море к любимой.
– Мне надо повидаться с Деолиндой, я больше не могу без нее.
– А вы разве не знаете, что Деолинды нет?
– Как нет?
– Она уехала за границу.
– Совсем?
– Что вы сказали?
– Я спросил, навсегда ли она уехала.
– Она скоро вернется. День, другой – и она тут.
Дона Мунда пошла от медпункта домой, то и дело крестясь и бормоча молитвы. С тех пор сама она ни разу в медпункт не заходила. Наоборот, доктор приходил к ней домой и, надо сказать, делал это ежедневно, с завидным прилежанием.
Прошло несколько недель, и Мунда успела понять, что некоторые вещи лучше делать подальше от дома. Потому она и стоит сейчас в коридоре медпункта, нетерпеливо заглядывая через окошко в кабинет врача.
Наконец Сидониу выходит в коридор, торопливо устремляется куда-то, по пути стаскивая с себя халат, но замирает как вкопанный, столкнувшись с посетительницей.
– Дона Мунда? Что-то стряслось с Бартоломеу?
Слишком много народу, слишком много стен, у которых есть уши. Мунда отзывает его в сторонку и, извернувшись, достает что-то из складки своей капуланы.
– Опять письмо пришло.
– От Деолинды?
– От кого же еще?
Доктор сам не свой: халат падает на пол, руки тянутся вперед в немой мольбе. Женщина тайком сует ему конверт.
– Здесь не вскрывайте… пос… после прочтете, доктор.
Она аж заикается от волнения. Спотыкаясь, карабкается по слогам, чтобы добраться до целого слова.
– Боюсь, вдруг явится Бартоломеу.
– Сюда? Да он ведь из дому не выходит.
Сидониу, развернув листок, пожирает глазами строчки, написанные любимой. В поселке нет телефонной связи, а Деолинда далеко, где – он точно не знает, на курсах повышения квалификации. Мать сама не представляет, где эти курсы и чему на них учат.
– Беда быть матерью! Хуже только совсем не иметь детей, – жалуется она, подбирая с пола разорванный конверт.
– Что она пишет, доктор?