Последний сын графа. Соро Кет

Читать онлайн.
Название Последний сын графа
Автор произведения Соро Кет
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

под его руками.

      Они появились из-за пригорка. Лошади летели во весь опор. Граф-старший сидел, как влитой. Банально, но есть такие наездники, про которых трудно сказать иначе. Они сидят на лошади, будто составляют с нею единое целое. Казалось, даже Цезарь чувствовал это и нес наездника с гордостью, словно хвастался им.

      При виде нас с Маркусом, оба всадника разом натянули поводья. Лошади перешли на рысь. Позабыв обо всем на свете, я уставилась на Себастьяна. На нем были черные бриджи для верховой езды и белая рубашка с закатанными до локтей рукавами. Сапоги сверкали, на запястье болтался стек.

      Внутри меня что-то дрогнуло и зависло, когда Себастьян метнул в меня короткий настороженный взгляд. Я мысленно застонала. Это была пронзительная тоска по тем временам, которых я никогда не знала. По временам, когда мужчины были мужчинами, а женщины еще нет.

      Встав «столбиком», я невидящими глазами уставилась на лошадь Филиппа. Широко раздувая ноздри, она крутила яростно головой, пытаясь вырвать поводья из его рук и густая белая пена падала на черную грудь. Хрипя, как-то боком, круто выгнув лебединую шею, конь крутанулся волчком на месте. Граф улыбнулся, сверкнув зубами поверх головы Цезаря.

      Так наверное, наши предки, глядели так на хорошеньких молодых селянок.

      – Что ты гарцуешь? Не хочешь маме «здрасьте» сказать? – спросил Себастьян у сына.

      Маркус с трудом удерживал Герцога, который налег на задние лапы, стремясь приблизиться к лошадям. После того, как я укатила из Гремица, остальные тоже вернулись. Рассказать мне, что я уже взрослая и это непозволительно: вот так вот молча вставать и уходить. И я перебила все, что могло разбиться. Как раньше делала Джессика.

      Тогда отец опять уехал жить в Резиденцию, а Маркус не мог управляться с глухой собакой так хорошо, как он.

      – Здрасьте, мама, – сказал Филипп.

      – Здрасьте, папа, – буркнула я в память о его браке с Джессикой.

      Себастьян подъехал ко мне и наклонился, подставив щеку. Раньше он целовал меня только в губы, но… Не желая ругаться с ним при Филиппе, привстав на цыпочки, я клюнула его в щеку сжатыми губами. На них остался вкус соли и пыли, и еще лосьона после бритья.

      Я облизала губы.

      По сердцу словно провели бритвой. Мне захотелось сделаться молодой селянкой, которая бежит через поле, ощущая спиной жаркий храп коня и взгляд наездника. Не виноватой в том, что с ней сделают.

      Ни перед кем. Я задохнулась, отшатнувшись назад, словно это могло помочь отстраниться от своих мыслей. В глазах Филиппа что-то сверкнуло. Он крепко сжал руки с зажатыми в них поводьями и поздоровался с Маркусом. Тот не откликнулся: не успел. Герцог вдруг утратил интерес к лошадям, и с силой втянув в себя воздух, попытался сунуть нос между моих ног.

      Я оттолкнула его, покраснела, как помидор. Филипп выругался: его конь тряхнул головой и яростно крутанулся на месте.

      Герцог, который опасливо тянул носом поверху, обнюхивая огромных, остро пахших потом «собак», решил гавкнуть. Цезарь не шелохнулся, но конь Филиппа дрогнул, станцевал на месте. Я отскочила и вовремя: конец хвоста