Хозяин Марасы. Ирина Щербакова

Читать онлайн.
Название Хозяин Марасы
Автор произведения Ирина Щербакова
Жанр Ужасы и Мистика
Серия
Издательство Ужасы и Мистика
Год выпуска 2019
isbn



Скачать книгу

искренне удивилась она, на миг забыв о своих душевных терзаниях и муках клыкастой совести. Она отняла руки от лица, впервые после падения взглянув на Лино. Хотя его лицо и было на расстоянии двух ладоней, не больше, она еле различила его черты. Тёмные пятна, то ли кровь, то ли тень. Чуть поблескивающие зубы за приоткрытыми губами, и почти закрытые глаза, как чёрные провалы. – Козёл, это что-то похотливое, мерзкое, – её передёрнуло. – Вроде Этьена. А вы… – она замялась. То, что синьор Лино не испытывает к ней чисто мужского интереса, стало понятно почти сразу, как только они втроём, вместе с его сыном, поднялись на площадку маяка. В этом-то Марта была уверена. Зачаточное женское чутьё, позволяющее определять подобные вещи, ясно говорило об этом. Ни в словах, ни в действиях Лоренцо не было ничего, что хоть как-то походило бы на обольщение. Внимание – да. Понимание – тоже да! Но не больше, и это было чудесно. Марта тихо засопела, собирая остатки смелости, и произнесла: – А вы ни капли на козла не похожи. И не старый вы нисколько. Сколько вам?

      Не скажу, а то испугаетесь, – он то ли закашлялся, то ли хрипло рассмеялся. – Не бойтесь, Дэй вытащит нас.

      А если его тоже завалило? Или Сандра с Этьеном что-то сделали с ним?! – в голосе Марты появились истеричные нотки. Ещё чуть-чуть, и она сорвётся.

      Во втором я сильно сомневаюсь, а первое… Нет, я слышал его шаги, когда он поднимался. Так что скоро он уже начнёт извлекать нас отсюда, девочка, – медленно и мягко проговорил мужчина. Лино чуть поменял положение головы и камни над ними опасно зашелестели. – Не знаю, как вы, а я тут помирать не хочу. На кого же я оставлю остров? На своих негодяев?!

      У… у вас несколько детей? – осторожно уточнила Марта, отвлекаясь от мыслей о своей неприглядной смерти. Она понимала, что Лоренцо заговаривает ей зубы, чтобы она не ударилась в опасную истерику, и была ему очень признательна за это. Крики и размахивание руками могли убить их вернее, чем если бы Лино расслабил руки. Камни вниз – людей нет.

      Да. Ещё сын и дочь. Они ушли в море, обещали вернуться к концу выходных. У нас, знаете ли, почти каждое воскресенье семейный день. Выросшие детки навещают своего старика! Они шляются, где хотят, творят, что им заблагорассудится, но воскресенье… Я бы сказал – santo dovere, святая обязанность, но слово «святость» совсем не подходит моим детям.

      Вы, наверное, хороший отец, – тихо произнесла Марта, – раз дети так тянутся к вам, уже повзрослев и став самостоятельными.

      Кто самостоятельные? Они?! – Лино еле сдержал смех, снова скрыв его за попытками откашляться. На лицо Марте что-то капнуло. Горячее, тяжёлое, тягучее. Ей захотелось, чтобы это была слюна, а не кровь, но, судя по запаху железа, который ударил в нос, это была именно она. – Я прошу вас, когда мы отсюда выберемся, поговорите с ними. Дети! Sciocchi infantili42! – он шумно выдохнул, сойдя на хрип, и медленно начал втягивать воздух, будто с трудом расправлял лёгкие.

      Зато вы вместе.

      А вы – нет?

      Нет… – тихо ответила Марта, чувствуя себя одновременно и предателем родины, и преступником



<p>42</p>

Инфантильные глупцы. (ит.)