Un diplomate luxembourgeois hors pair. Paul Schmit

Читать онлайн.
Название Un diplomate luxembourgeois hors pair
Автор произведения Paul Schmit
Жанр Биографии и Мемуары
Серия
Издательство Биографии и Мемуары
Год выпуска 0
isbn 9782919792009



Скачать книгу

de voiture en France, le 5 mars 1928, Aline a entrepris des périples audacieux, en Perse et au Japon, par exemple. Apparemment, partout la désillusion a été au rendez-vous de la veuve cultivée et aux moyens considérables… De Tokyo, Aline Mayrisch a fait part d’abord « d’assez violents assauts sur [son] cœur désarmé », face à une capitale « où l’ancien Japon n’existe plus que par îlots (...) et où le reste reflète toute notre déroute actuelle, greffée sur la leur ».48

      

      Aline Mayrisch avait aussi, en 1933, accueilli Hugues et sa jeune fiancée à Colpach, juste avant leur mariage.49 Elle a écrit, le 17 juin 1933, à Jean Schlumberger: « Retour ici pour tout le mois de juillet, avec invités assez nombreux et hétéroclites: Goret, Haas, Gertrude Eysoldt, Hugues Le Gallais. »50 Et dans une autre lettre, le 15 juillet également, à Schlumberger: « Ici, du va-et-vient. Hugues entouré de paravents d’or, et Haas, juif mélancolique, dont les sarcasmes n’arrivent pas à cacher toujours le désarroi profond. »51 Un milieu jusque-là insoupçonné s’ouvrait au jeune trentenaire qui allait aussi se lier pour la vie à celle qui lui paraissait alors son âme-sœur.

      Mentionnons encore que Madame Mayrisch a légué, à sa mort en 1947, un tableau du peintre Signac à son ami Hugues. Le tableau avait été acheté par Emile Mayrisch en 1909 et s’appelle « Venise ».52

      

      Entre-temps, Hugues avait donc fait la connaissance, dans la cité lagunaire, de celle justement qui allait devenir sa femme. Quelque temps avant le mariage, Hugues s’est rendu avec sa fiancée pendant deux semaines chez Aline Mayrisch-de Saint-Hubert au château de Colpach. D’après le livre d’hôtes, ils y ont séjourné du 15 au 30 septembre.

      33 Elisabeth van Rysselberghe (1890-1980), fille du peintre Théo van Rysselberghe et de Maria Monnom; mère de Catherine Elisabeth van Rysselberghe (fille naturelle d’André Gide).

      34 Correspondance André Gide ‒ Marc Allégret ; Marc Henri Noël Allégret (1900-1973), réalisateur et photographe français.

      35 André Gide (1869-1951), écrivain français.

      36 Walther Rathenau (1867-1922), homme d’Etat qui a servi en tant que ministre des Affaires étrangères durant la République de Weimar. Industriel et écrivain qui a séjourné chez les Mayrisch à Colpach. Fut assassiné par un groupe terroriste de droite.

      37 Aline Mayrisch-de Saint-Hubert, André Gide: Correspondance André Gide – Aline Mayrisch 1903-1946. Ed.: Pierre Masson, Cornel Meder. Gallimard, Paris 2003, p. 214.

      38 Centre national de littérature (CNL), Fonds Mayrisch ; correspondance d’Andrée Mayrisch à sa mère Aline Mayrisch-de Saint-Hubert. Andrée Mayrisch (1901-1977), épouse de Pierre Viénot; députée, elle est l’une des trois femmes membres d’un gouvernement de la IVe République.

      39 Jean Schlumberger (1877-1968), journaliste et écrivain germano-français.

      40 Paul Desjardins ou Louis Paul Abel Desjardins (nom d’état civil ; 1859-1940), professeur et journaliste français. Il anima pendant trente ans des réunions annuelles d’intellectuels attachés à la liberté d’opinion, les Décades de Pontigny.

      41 Décades de Pontigny: en août, trois Décades de dix jours étaient organisées. Ici, il s’agissait des 2es Décades de 1925. Ces décades se sont tenues de 1910 à 1914, puis de 1922 jusqu’au début de la Seconde Guerre mondiale en 1939. Elles étaient organisées dans l’abbaye de Pontigny, ancien monastère cistercien du XIIe siècle du département de l’Yonne, acheté par Desjardins en 1906, à la séparation des Églises et de l’État.

      42 Aline Mayrisch ‒ Jean Schlumberger: Correspondance 1907-1946, publiée et annotée par Pascal Mercier et Cornel Meder; Luxembourg, « Publications nationales », 2000; p. 697.

      43 Entretien avec Germaine Goetzinger, 6 décembre 2018.

      44 Hugues Le Gallais s’est inscrit dans le Livre d’or de Colpach en 1925, de retour du Japon.

      45 Aline Mayrisch ‒ Jean Schlumberger: Correspondance 1907-1946, publiée et annotée par Pascal Mercier et Cornel Meder; Luxembourg, « Publications nationales », 2000; p. 697.

      46 Galerie 30 (2012) no1, S. 101

      47 Lettre Aline Mayrisch à E.R. Curtis annonçant son voyage avec Le Gallais en Chine. Ernst Robert Curtis (1886-1956), philologue allemand, spécialiste des littératures romanes ; en 1930 à l’Université de Bonn. Aline Mayrisch de Saint-Hubert: Toute la noblesse de sa nature: recueil des écrits publiés. Ed.: Cornel Meder. Éd. du Cercle des amis de Colpach, 2014 (français).

      48 Aline Mayrisch: Approches ; conférence prononcée au château de Colpach, le 19 janvier 1997, pour la Croix-Rouge Luxembourgeoise, à l’occasion du 50e anniversaire du décès d’Aline Mayrisch.

      49 La visite de 1933 est confirmée dans le Livre d’or de Colpach. Aline Mayrisch a ajouté au crayon les noms de Hugues Le Gallais et de Pisana Velluti. Fonds Aline Mayrisch ; CNL-L-37. III.3-1.

      50 Correspondance Mayrisch ‒ Schlumberger, p. 329.

      51 Correspondance Mayrisch ‒ Schlumberger, p. 342.

      52 Informations de la part de Patricia de Zwaef, 24 septembre 2018.

01_Le_Gallais252

      UNION HEUREUSE AVEC UNE ITALIENNE À L’ASCENDANCE ILLUSTRE

      C’est par l’intermédiaire d’un diplomate italien en poste à Tokyo, Battista Nani Mocenigo, qu’Hugues Le Gallais a fait la connaissance de sa future épouse. Celle-ci vivait dans le Ca’ del Duca sur le Grand Canal, avec sa sœur et son beau-frère, duquel l’ami d’Hugues était un cousin. Pisana Velluti n’attendait en fait qu’une occasion pour s’échapper de cette situation inconfortable d’une jeune femme célibataire ayant entamé la trentaine. Elle considérait Venise comme un petit village, et pire, un nid de vipères. Elle aurait affirmé haut et fort : « J’épouserai le premier qui passe. » Le Gallais, à l’époque représentant à Tokyo de Columeta, donc du comptoir luxembourgeois de métaux de l’Arbed, à laquelle sa famille restait très liée, semble avoir choisi le bon moment pour venir et revenir en excursion à Venise. Rapidement, les choses se sont concrétisées à partir de là. Pisana paraît avoir visé juste et Hugues lui a offert une vie de rêve et de stabilité dans un pays lointain. Alors que l’amour se mérite, le leur semble avoir été quelque peu poussé par la volonté de quitter leur pays et de mettre tout leur amour-propre à exceller dans de nouvelles contrées et des cercles à conquérir. Pisana à la sensualité latine a conquis Hugues, le nordique au charme discret et réservé. Le jeune couple s’est cherché un rôle loin de leurs familles ou de ce qui en restait. Les deux essayaient de se frayer un chemin dans cette période qui reprenait son souffle après la grande dépression ayant suivi le crash boursier de 1929 et au moment où les intolérances augmentaient de manière dangereuse en Europe avec la montée du nazisme et du fascisme depuis 1922 et surtout la menace allemande qui n’allait pas tarder à planer sur le Luxembourg. Ensemble, Pisana et Hugues s’appropriaient la maxime d’Oscar Wilde : « Soyez vous-même, tous les autres sont pris. » En tant que dépaysés voire déracinés, ils ont mené une vie de dur labeur mais aussi exceptionnelle à maints égards pendant quelques années au Japon et après un passage à Luxembourg, aux Etats-Unis.

      Le 6 novembre 1933, Hugues Le Gallais et Pisana Velluti se sont mariés à l’église Santa Maria dei Carmini à Venise. L’église est de style Renaissance et située au Dorsodouro. Elle est grandiose avec une contre-façade et un couvent à côté. Deux photos montrent le jeune couple descendant dans une scène quasi majestueuse d’une gondole sur les marches de la maison où habitait