Рай: Потерянный рай. Возвращенный рай. Джон Мильтон

Читать онлайн.
Название Рай: Потерянный рай. Возвращенный рай
Автор произведения Джон Мильтон
Жанр Зарубежные стихи
Серия Зарубежная классика (АСТ)
Издательство Зарубежные стихи
Год выпуска 1667
isbn 978-5-17-126998-2



Скачать книгу

на необходимость

      Сославшися –  на довод всех тиранов,

      Чтоб дьявольский поступок оправдать.

      Затем, слетев с высокого сиденья

      На дереве, он подошел к стадам

      Резвящихся зверей четвероногих

      И стал поочередно принимать

      Их образы, приспособляясь к цели

      К своим поближе жертвам подойти

      И что-нибудь узнать о них подробней

      Из слов их или действий, оставаясь

      Неузнанным; и вот вкруг них он ходит,

      Сверкая взором пламенным, как лев;

      Затем он образ тигра принимает,

      Который видит где-нибудь в лесу

      Играющих двух ланей: он ложится,

      К земле прижавшись, привстает не раз,

      Следя за ними, снова прилегает

      И как бы ждет момента, чтоб, на них

      Вдруг кинувшись, схватить обоих в лапы.

      И вскоре первый из мужей, Адам,

      Любовно к Еве, первой из всех женщин,

      Речь обратил, и Дьявол, услыхав

      Столь нового ему наречья звуки,

      Насторожась, весь обратился в слух:

      «Единая участница и также

      Единая часть радостей моих,

      Которая дороже мне всех прочих!

      Не правда ли, создавшая нас Сила,

      Которая для нас и этот мир

      Обширный сотворила, бесконечно

      Добра и в вечной доброте своей

      Безмерно щедро раздает нам блага!

      Она из праха нас произвела

      И поселила здесь, в блаженстве этом,

      Которого не заслужили мы

      Ничем, и ничего не можем сделать,

      Что было б нужно ей; Она не просит

      От нас иной услуги, кроме той,

      Чтоб заповедь одну мы соблюдали,

      И легкую: из всех дерев в Раю,

      Которые плодов приносят дивных

      Так много и столь разных, –  не вкушать

      От одного –  от Дерева познанья,

      Растущего здесь рядом с древом жизни.

      Так близко к жизни наша смерть растет!

      Что значит смерть –  не знаю, но, конечно,

      В ней что-нибудь есть страшное: ты помнишь,

      Как нас с тобой Господь предостерег,

      Что, этот плод вкусив, умрем мы смертью.

      Он этим возложил на нас один

      Знак послушанья, после многих знаков

      Могущества и власти, нас поставив

      Владыками созданий всех Своих

      И на земле, и в воздухе, и в море.

      Не будем же мы тягостным считать

      Запрет столь легкий –  мы, кому так много

      Дано на свете радостей иных

      И наслаждений выбор бесконечный!

      Восславим лишь Его, превознесем

      Его неисчерпаемую благость

      И предадимся сладкому труду –

      Подрезывать растущие деревья

      И за цветами этими ходить;

      Пусть это –  труд: с тобой он так приятен!»

      И отвечала Ева: «О мой милый,

      Ты, для кого и от кого на свет

      Явилась я! Плоть от твоей я плоти,

      И без тебя мне в жизни цели нет!

      Ты –  мой глава и мой руководитель!

      Святая правда все, что ты сказал:

      Конечно, Богу мы должны вседневно

      Хвалу