Название | Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями |
---|---|
Автор произведения | Сельма Лагерлёф |
Жанр | Сказки |
Серия | |
Издательство | Сказки |
Год выпуска | 1906 |
isbn | 978-5-386-04036-9 |
– Напротив, – возразил Мортен. – Место для ночлега выбрано очень разумно. Льдину окружает вода, и, значит, ночью никакой хищник не застанет нас врасплох.
– Ладно, – сказала Акка. – Ты отвечаешь за то, что ночью этот человек не причинит нам зла. Но завтра утром он покинет стаю.
– Что ж, выходит, вы прогоняете и меня? Я ведь дал слово не оставлять его!
– Твоё дело, – сказала гусыня. – Куда ты полетишь, ты решаешь сам.
Она взмахнула крыльями и опустилась на льдину посреди озера. Вся стая диких гусей последовала за ней.
– Что же нам делать, Мортен-гусь? – чуть не плача спросил Нильс. – Мы до смерти замёрзнем на этой льдине.
– Ничего, не робей, – отозвался белый гусь. – Набери-ка побольше сухой травы.
Когда Нильс нагрёб сколько смог сухой прибрежной осоки, Мортен подцепил его клювом и перенёс на льдину. Из осоки Нильс сделал подстилку ему под лапы.
– А теперь полезай мне под крыло, – сказал гусь.
Нильс так и сделал. Под гусиным крылом было тепло и уютно. Уставший, измученный мальчик сразу же уснул.
Глава III
Ночной вор
1
КРЕПКО спал Нильс. Крепко спали гуси. Но не спал в эту ночь страшный разбойник Смирре-лис. Он был очень голоден.
Этот хитрец ещё на закате выследил прилетевшую гусиную стаю, и вот теперь, дождавшись ночи, вышел на охоту. И надо же было случиться такому везению: ночью поднялся ветер и прибил льдину, на которой расположились гуси, к самому берегу.
– Ага! – сказал лис. – Сейчас полакомимся гусятинкой!
Тихо и осторожно подкрадывался он к стае и совсем было подобрался к крайней гусыне, но поскользнулся, когти чиркнули по льду, лёд зазвенел.
Миг – и проснувшаяся стая взмыла в воздух. Однако Смирре успел подпрыгнуть и ухитрился-таки сцапать одну из гусынь. Он сжал её зубами и помчался на берег.
Когда Мортен, ничего не соображая со сна, рванулся вслед за стаей, Нильс шлёпнулся на лёд и проснулся.
Не понимая, что произошло, он огляделся и тут вдруг увидел, как какая-то маленькая рыжая собачка стремглав удирает и волочёт гусыню.
Он тут же кинулся в погоню и даже не услышал, как Мортен-гусь крикнул ему вслед:
– Берегись, Тумметотт!
Нильс бежал, хорошо различая каждую трещинку во льду. Ведь теперь он обладал зоркостью домового!
– Отпусти гусыню, брось сейчас же, проклятый вор! – кричал Нильс.
Смирре не стал оглядываться. Не всё ли равно, кто там чего кричит? Он нёсся к лесу, и Нильс отважно его преследовал.
– Пусть знают, пусть знают! – бормотал он про себя, вспоминая, с каким высокомерием разговаривала вчера с ним Акка.
– Эй ты, как тебе не стыдно! – кричал он лису. – Вот погоди, гадкая собачонка, я расскажу о твоих проделках твоему хозяину.
Смирре так громко захохотал, что чуть не упустил гусыню.
Надо же, его, грозного охотника, нагонявшего страх на все окрестности