Название | Линии |
---|---|
Автор произведения | Рю Мураками |
Жанр | Контркультура |
Серия | |
Издательство | Контркультура |
Год выпуска | 1998 |
isbn | 978-5-521-00939-8 |
– Приблизительно моего возраста.
– Такая же молодая?
– Я не так уж молодо выгляжу, мне двадцать пять как-никак.
– Ну конечно! Но мне кажется, что девушка, обладающая такими способностями, должна выглядеть гораздо старше.
Джунко взялась за ручку двери. Он протянул ей десять тысяч иен в качестве сверхурочных, а потом вручил свою визитку.
– Вот, пожалуйста. Заслужила по праву.
– Хорошо. – Джунко закрыла за собой дверь и спустилась в гостиничный холл. Сев в такси, она достала мобильник и набрала номер клуба. – Я возвращаюсь, – произнесла она единственную фразу, а потом разорвала визитку в клочья.
III
Юкари
– Тепло сегодня? – попытался начать разговор водитель такси и опустил стекло сантиметров на пять.
Джунко не казалось, что так уж особенно тепло. Водитель жевал резинку, по виду ему можно было бы дать лет двадцать пять – тридцать. Когда Джунко спросила, можно ли курить, он бросил на нее удивленный взгляд, словно хотел сказать: «Для шлюхи ты слишком вежлива».
«Да пошел ты, козел! – подумала Джунко. – Очень мне нужны твои разговоры: тепло ли, холодно ли… Да не знаю я!» Джунко никогда не могла определить, тепло ей или холодно, и никогда не потела, даже в самую отчаянную жару. Вместо этого, независимо от температуры воздуха, она иногда начинала потеть в самых неожиданных ситуациях. Обычно это случалось, когда с ней ни с того ни с сего на улице или в ресторане заговаривал незнакомый человек. Вот тут-то у нее обильно выступало под мышками и струилось по спине, а сама Джунко даже не могла сообразить, кто она и где находится.
– Это… э-э… а-а, – в ответ на вопрос шофера больше ничего другого она выдавить не смогла.
Он разочарованно отвернулся и сразу посерьезнел.
– Да, погода необычайно теплая для ноября, – произнес он басом и замолчал.
У Джунко мелькнула надежда, что разговор на этом и закончится.
Между тем такси свернуло на нужную ей улицу. Ее клуб находился в районе Роппонги, рядом со зданием министерства обороны. Водитель хотя и был молод, но город знал хорошо, причем не только главные его улицы. На Джунко же незнакомые переулки наводили тоску.
Улица, пересекая район Йойодзи, вела прямо в район Сендагая. По тротуарам и по проезжей части без конца сновали мелкие служащие, секретарши, студенты. Было много выпивших. Люди перебегали дорогу, что-то кричали, вместо них появлялись другие. «Вот идиоты!» – шипел таксист, цокая языком, словно отгоняя зевак от дороги. «Ну, раздави же кого-нибудь», – в свою очередь бормотала Джунко.
Администрация клуба размещалась на втором этаже дома, следующего за зданием министерства обороны. Это было невзрачное строение, в котором, помимо клуба, ютились фирмочки, занимавшиеся кто компьютерными играми, кто изданием сборников посредственной восточной живописи; был там также офис музыкального продюсера и какая-то дизайн-студия.
Перед тем как войти, Джунко позвонила. В офисе сидела Юкари, которая жевала онигири