Название | Майстерня ляльок |
---|---|
Автор произведения | Элизабет Макнил |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 2019 |
isbn | 978-617-12-6748-0 |
Втім, вона гадає, що колись їй таки доведеться потурати якомусь хлопчині, що стоятиме на порозі їхнього салону, мнучи в руках свій кашкет, адже шлюб – це спосіб утекти, хоча вона й не знає, куди саме. Зрештою, їй двадцять один, а отже зовсім скоро її краса осяде, немов збиті вершки. Батьки писали їй про одного консьєржа, який охоче зустрівся б із нею, проте щоразу, коли той приходив, Айріс його уникала.
Але Роуз… це геть інша справа. Їй ніколи не знайти собі пари. Найбільше, на що може сподіватися Айріс – це вдало вийти заміж і таким чином забезпечувати сестру. Залишити Роуз напризволяще – це крок, на який вона навряд чи піде. Адже вони близнята, вони наче зв’язані докупи, а сестрина хвороба водночас затягнула і послабила цей вузол. Коли вони були дітьми, Айріс виводила вуглинкою малюнки на всьому, що потрапляло під руку – обгортках з-під масла, обрізках газет, обривках старих шпалер, – а сестра із зачудуванням дивилася, як олівець у її руках відтворював обриси предметів перед ними. «Намалюй он ті ножиці», – правила Роуз, і Айріс слухняно виконувала її забаганку. «Намалюй мені слона!» – однак імпровізувати дівчина не вміла. Тепер же сестра відвертається від Айріс, коли та намагається розважити її новою картинкою.
Дівчина відмахується від цих думок і розмішує на палітрі світло-рум’яний колір, щоб намалювати тінь під грудьми. Вона перетинає пензликом аркуш і спостерігає, як акварель розквітає на сторінці. Айріс відчуває, як тіло знову повертається у її власність та перестає бути лише маріонеткою пані Солтер для натирання підлоги чи щоденним нагадуванням для Роуз про те, якою б вона могла бути. Тіло проймає тремтіння – чи то від сорому, чи то від задоволення, чи від звичайнісінького холоду.
Вона кидає погляд на свій стан. Годі й уявляти дотики міцних чоловічих рук до нього. Айріс притуляє долоню до тіла, рухає нею вгору, до грудей, стискає їх, здригається і повертається до свого малюнка.
Вона ніколи не розпитувала Роуз про той інцидент із Чарльзом – «її кавалером», як сестри його називали, – свідком якого вона випадково стала. Спочатку Роуз тільки й щебетала про парубка і з блаженною гордістю демонструвала Айріс його подарунки: шоколадні цукерки та жовту канарку (яка згодом пурхнула в комин і загинула). Дівчатам тоді було по пֹ’ятнадцять, і він повинен був порятувати Роуз від життєвої скрути, прихорошити свою молоденьку дружину й забрати до свого заможного будиночка у Мерілебоні. Він також потоваришував із Айріс і пообіцяв, що позичить їй трохи грошей на відкриття своєї крамниці, коли вони з Роуз… Цією паузою він красномовно натякав на шлюб. «Флора» отримала шанс перенестися із сяйливого світу фантазій сестер у реальність, тож Айріс поцікавилася у близнючки, чи та не проти такого вияву уваги з боку свого кавалера, адже таким чином