Залив Голуэй. Мэри Пэт Келли

Читать онлайн.
Название Залив Голуэй
Автор произведения Мэри Пэт Келли
Жанр Историческая литература
Серия
Издательство Историческая литература
Год выпуска 2009
isbn 978-617-12-4118-3, 978-617-12-4425-2, 978-617-12-4426-9, 978-617-12-4424-5



Скачать книгу

ничего особенного не произошло.

      – Лодок не хватает, – едва слышно прошептала мама.

      – Что?

      – Пересчитай их. Должно быть двадцать… Я вижу только девятнадцать.

      – А нашу ты видишь, мама? Ты видишь отца?

      – Вижу. Я вижу Кланкисов, и Фолансов, и Дули, и Хиггинсов… Онора, я не вижу лодки Лихи.

      Отец выпрыгнул из лодки и, подойдя к Майре, обнял ее.

      Лодка Лихи исчезла во время шторма. Джонни, его отец и брат Дэниел погибли.

***

      – Буря налетела очень стремительно, – вечером рассказывал нам отец. – У нас не было времени что-то предпринять. Оставалось только лечь на палубу и держаться. Я видел, как Джонни на лодке Лихи опускал паруса – так легче перенести шторм. Он опустил их уже наполовину, когда эта волна – я таких высоких еще никогда не видел – подхватила их лодку вверх, а затем швырнула под воду.

      – Море, – задумчиво сказала бабушка со своего места у прялки.

      Мама сейчас была вместе с Майрой у Лихи, а мы с Майклом и моими братьями сгрудились вокруг отца, сидевшего на своем табурете. Хьюи взобрался к папе на колени, чего этот шестилетний малыш не делал уже очень давно.

      – Не было никакой возможности помочь им, – сокрушенно сказал Деннис.

      Джозеф лишь горестно покачал головой. Мои младшие братья в свои юные годы переносили это горе по-мужски.

      – Вы, мальчики, держались молодцом, – сказал папа. – Вы оба вели себя в лодке отважно. Я горжусь своими сыновьями.

***

      На следующий день мы с Майрой ушли на берег на поиски. Мы взбирались на выстроившиеся вдоль побережья скалы, напоминавшие сломанные каменные зубы.

      – Майра, a ghrá, дорогая, его тело может не выбросить никогда, – сказала я ей после этого первого дня.

      – Джонни не утонул.

      – Но они видели, как их лодка опрокинулась.

      – Он выбрался на берег. И прямо сейчас идет вдоль скал мне навстречу, или же ранен и лежит в пещере, или…

      – Ох, Майра, – покачала головой я.

      Выжившие действительно выбираются на землю. Моряки с корабля «Консепсьон» из состава испанской Армады, потерпевшего крушение у Арда, добрались до суши. Бабушка говорит, что отец унаследовал свои черные волосы от одного из них. Эти истории придавали Майре силы, когда мы с ней обследовали каждую пещеру и каждую бухточку на берегу от Барны до Спиддала.

      На восьмой день у барнского пирса пришвартовалась рыбацкая парусная шхуна, púcán, с командой из трех представителей рода Кили из Арда, которые доставили сюда раздувшееся тело брата Джонни, Дэниела, самого младшего из находившихся в лодке. Они не пронесли его и двадцати шагов, как Анни Лихи, две сестры Джонни, его бабушка и Майра перехватили их. Течение унесло труп Дэниела Лихи почти на пятьдесят миль, туда, где залив Голуэй встречается с морем. На берег было выброшено только это мертвое тело. Джонни и его отца так и не нашли.

      В тот же вечер в доме Лихи состоялась прощальная панихида. Те же люди, которые всего несколько недель назад делили радость от победы Чемпионки, теперь собрались в скорби.