Дерогативно маркированные этнонимы в английском языке. Татьяна Александровна Цебровская

Читать онлайн.
Название Дерогативно маркированные этнонимы в английском языке
Автор произведения Татьяна Александровна Цебровская
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 9785449010155



Скачать книгу

в вербальной коммуникации. Таким образом, в английском языке, мотивированность типологизации и / или обобщения специфических характеристик образа реципиента этнономинации определяется пейоративизацией как источником разделения на «Свой-Чужой».

      Именно ДМЭ полновесно раскрывают отношения между этническими общностями через бинарную оппозицию «Свой-Чужой» в английской языковой картине мира. Как отмечал А. А. Картер, ДМЭ – это «коллективные образы, рассматриваемые как символы групп» – перевод Т.Ц. [185, с. 243]. На этом основании, с позиции «Свой», нейтральные и положительно окрашенные этнонимы могут рассматриваться как отражение образа «своей» группы в сознании ее представителей [173, с. 175], в то время как ДМЭ определяют «чужое» (внешнее) восприятие этнической общности в рамках компонента «Чужой» бинарной оппозиции «Свой-Чужой», поскольку по словам В. В. Красных, «национально-культурная специфика построения дискурса непосредственно связана с этнопсихолингвистической детерминацией речевой деятельности, языкового сознания и общения» [82, с. 317].

      По наблюдениям П. М. Ларсона, «номинации, указывающие национальную принадлежность, такие как этнонимы, обладают огромной силой […], методологические и теоретические вопросы, затрагиваемые данными номинациями, соотносятся с основами этнологии» – перевод Т.Ц. [194, с. 545].

      В. В. Пименов определяет этнологию (от древнегреческого ethnos («народ») и logos («учение») как область знаний, специализирующуюся на исследовании и описании народов (этносов), живущих на нашей планете. Исследователь уточняет, что данная научная дисциплина не исчерпывается описанием, но также ставит перед собой более сложные задачи [108, с. 3]. Поиск источников этнологических знаний выступает одной из первостепенных целей. Язык как неисчерпаемый источник данных об этносах имеет огромную научную ценность.

      Как показывают исследования, малые этнические группы с обычаями, традициями, поведением и образом мыслей, в значительной степени отличающимися от общепринятых, часто становятся объектами отрицательной этнонимизации; для их обозначения используются наиболее емкие и оскорбительные ДМЭ (Б. Мюллен [203]; Б. Мюллен и С. Джонсон [201]; Б. Мюллен, Д. Розелл и С. Джонсон [204]). Высшая степень межэтнической враждебности проявляется по отношению к подобным этническим общностям (Б. Мюллен [205], Б. Мюллен и Д. Р. Райс [202]).

      Таким образом, понятие этнической идентичности связано с бинарной оппозицией «Свой-Чужой» в английской языковой картине мира, поскольку осознание принадлежности к определенной этнической группе и «оценка значимости членства в ней» [153, с. 3] неизменно ведут к сопоставлению и противопоставлению себя другим этносам, что является основой для образования дихотомии «Свой-Чужой», и отражается в виде ДМЭ в современном английском языке.

      Междисциплинарный подход к исследованию этнонимов

      Этносоциологическая характеристика этнонимов

      В Российской