Название | Мои аллюзии |
---|---|
Автор произведения | Дарина Грандж |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2025 |
isbn |
Знает моё имя? Бросаю взгляд на Остина, но тот рассматривает свою тарелку.
– Рад знакомству. Жрать охота. Пойду зайду к маме! Я на минуту. – Ясно, что речь идёт о Хлое, мало того, что они похожи лицами, так ещё и походки такие… быстро-утиные.
– Кто он такой?
– Да, так, один придурок. – Вижу, хочет сказать что-то ещё, но молчит. Какой интересный узор из кетчупа, действительно! САРКАЗМ! Закатываю глаза. Это всё он на меня так влияет, слишком много сарказма.
– Значит, ты у нас – тот самый писатель, из-за которого Ост сон потерял? – Зак выходит с большой тарелкой с тем же составом еды, что и у нас, усаживается за стол, подставляя стул от соседнего столика. Теперь нас трое, и мы сидим почти кругом.
– Говорил же… Придурок. Не слушай его, ничего я не потерял, – бурчит мне Остин, и я цепляюсь за его глаза на миг.
– Я не писатель. – Отвожу глаза к Заку, чтобы не пялиться на Остина.
– Ост также отвечает, когда его называют музыкантом. – Двигает локтем Остина и смеётся – у него хорошее настроение, чего не скажешь о другом парне. Вскипает, вижу как вскипает. Главное, чтобы меня не накрыло лавой и пеплом, когда он всё же бомбанёт. Прикидываю, как бы выбраться из-за стола и сбежать в случае чего. Мешает стул Зака. Блин. Ощущаю опасность. – Честно скажу, книгу не читал и читать не буду. Слишком много букв. Но, судя по словам Оста, это прям крутая вещь. Идейная.
– Правда? – Не могу не глянуть на ценителя, тот пожимает плечом, мол "ничего такого", при этом ни на секунду не отвлекается от своей тарелки, по которой рисует кетчупом. Вот засранец!
– Правда-правда. Но говорит, с музыкой у тебя проблемы.
– Даже не представляешь какие… – усмехается Остин и на этот раз смотрит на меня, покачивая головой. Опять. Опять стабилен. Почти доброжелателен. Что ж за полиморф такой?
– Прям совсем? – Спрашивает Зак у него.
– Категорически.
– Барри зашёл?
– Он ей отлично знаком. – Спокойно, даже ласково смотрит на меня. И хотя совершенно не понимаю сути происходящего, таю от этого взгляда.
– Вот чёрт. А фан? – Зак с интересом таращится на меня, словно на двухголового кролика.
– Не-а. – Клянусь, слышу звуки гордости за меня в этом протяжном "не-а".
– Вот блин! – Хохочет бородач, одобрительно кивая головой. – Фолк?
– Да. – Но вот Остин опять начинает хмуриться. Снова! Хочется его стукнуть!
Дальше эти двое общаются друг с другом на непонятном мне музыкальном сленге, я с трудом освоила английский, а тут ещё это. Улавливаю отдельные слова, но так и не могу добраться до сути фраз. Зак улыбается и впрямь, как идиот, Остин то хмурится, то посмеивается, бросает на меня короткие взгляды полные озорных искр рассекаемого металла. Словом, эти два приятеля меня бесят.
– Угораздило же. Вот блин!
– Всё ещё уверен, что это плохая идея. – Эти слова Остина почему-то откликаются во мне досадой, хотя понятия не имею, о какой идее речь.
– Ди,