Название | «Русские» пьесы |
---|---|
Автор произведения | Петер Хакс |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 1996 |
isbn | 978-5-00218-928-1 |
РАМИДА
Как убийца князя.
РЮРИК
Вы были влюблены в вашего отца?
РАМИДА
Конечно. И часто представляла себе, что присутствую при его казни. То, что мне приказывают, я не сделаю ни за что.
РЮРИК
Приказываю вам выйти за меня замуж.
РАМИДА надолго задумывается
Старый дурень.
РЮРИК
У меня много дел. Нужно проверить известие о Вадиме и подготовить встречу.
РАМИДА
Чем от вас пахнет сегодня, мой князь? Мужчины всегда чем-то пахнут, кожей или кровью. О, да это чернила.
РЮРИК
Вы меня проводите?
РАМИДА
Насколько позволяют приличия.
Оба уходят. Входят Вадим и Пренест.
Вадим, Пренест.
ВАДИМ
Это и есть тот человек, который не постыдился отнять у ссыльного старика его последнее достояние?
ПРЕНЕСТ
Уверяю вас, он испытывает к вам большое почтение.
ВАДИМ
Испытает еще большее. Откуда ему известно, где моя дружина? Рамида возвращается. Идемте к ней. Сообщите ей обо мне. Я не хочу застать ее впрасплох.
Рамида.
Пренест, Рамида.
РАМИДА
Господин Пренест? Вы – у меня в саду?
ПРЕНЕСТ
Я не ко двору, боярышня?
РАМИДА
Я только сказала, что вы не имеет права здесь находиться.
ПРЕНЕСТ
Пока не имею.
РАМИДА
Пока?
ПРЕНЕСТ
Но я нахожусь здесь как посланец того, кто имеет на это полное право.
РАМИДА
Это право имеет лишь Рюрик, наш князь.
ПРЕНЕСТ
Не пугайтесь, боярышня. Сюда идет ваш отец, господин Вадим.
Пренест, Рамида, Вадим.
ПРЕНЕСТ
Ваша дочь, господин Вадим.
ВАДИМ
Сударыня, я вас не знаю, но мне говорят, что вы – моя дочь.
РАМИДА
Вероятно. Ведь мне говорят, что вы – мой отец.
ВАДИМ
Что бы ни говорили, так оно и есть.
РАМИДА
К вашим услугам, отец.
ВАДИМ
Говорят, мои дела плохи.
РАМИДА
Какие дела?
ВАДИМ
У меня в доме не осталось ни стыда, ни совести. У меня в доме творится блуд и бесчестие моего доброго имени и всего святого.
РАМИДА
Что я должна на это ответить?
ВАДИМ
Я ни о чем не спрашиваю, так что и отвечать нечего.
РАМИДА
Вижу, за три года вы скопили для этой встречи всю свою отеческую любовь.
ВАДИМ
Я не могу вас любить. Но могу вам приказать. И наказать вас по заслугам.
РАМИДА
Наказать? За какую вину?
ВАДИМ
За ваш грех. Я видел, как этот спесивый изверг покидал сад моего честного дома.
РАМИДА
Если грешно почитать спасителя своих сограждан, тогда, сударь, я очень грешна. И если недостойно дочери принимать того, кто ожидает вас как отца, тогда я – самая недостойная из дочерей.
ВАДИМ
Как