Название | Время муссонов |
---|---|
Автор произведения | Игорь Владимирович Котов |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2024 |
isbn |
– Как вы поняли, что якудзу убил гейдзин? – лейтенант Кияма не собирался так просто сдаваться на милость победителя. Он понимал, что ему надо было что–то сказать, заполнив яму с отбросами песком. И когда он сделал это, то почувствовал облегчение оттого, что смотрящий на него Нобио Фукуда в очередной раз не ткнул его в дерьмо.
– Я не говорил, что это гейдзин. Я сказал – не японец. По образу действий. Гейдзин – это иностранец, не знакомый с нашими обычаями. Говоря – не японец, я имею в виду человека, не знакомого с национальными традициями, и не являющимся местным жителем. Возможно, он и похож на японца, но вырос точно не здесь. Может в США или Европе. Не знаю. Посмотрим камеры наблюдения.
Затем замолк на долгие десять секунд, в течение которых время, как показалось лейтенанту Кияме, остановило своё течение.
– И не якудза, – медленно продолжил его опытный собеседник, окончательно сформировав своё мнение.
Фукуда снова замолк, позволяя лейтенанту полиции переварить полученную информацию, чтобы потом выдать её за свою и произнести слова, которые он сказать не мог из–за статуса наблюдателя.
– Так, – мгновенно пришёл в себя лейтенант полиции. – Ты, – он указал пальцем на одного из подчинённых, – быстро принести мне диски с камер видеонаблюдения. Должны быть у кафе, на перекрёстке, у входа в подъезд.
– А также с видеорегистраторов всех стоящих поблизости машин, – добавил тихо Фукуда.
– А также видеорегистраторы с машин, – отчётливо произнёс лейтенант Кияма. И добавил шёпотом, стараясь говорить так, чтобы расслышал только Нобио Фукуда. – Зачем? – проговорил медленно и отчётливо, тем самым заставил всю бригаду, работавшую на месте преступления повернуть к нему головы. – Зачем убивать русскую женщину? Тем более так жестоко?
– Мы над этим работаем. Этих русских уже допросили? – ни к кому не обращаясь, кивнул капитан на двух дипломатов из посольства России в костюмах тройках, прислушивающихся к их разговору.
– Вы знаете, для этого необходима санкция. Но они сами кое–что уже рассказали. Женщина – машинистка. Работала в посольстве второй год. Должна была уехать в следующем году по замене. Домой в Россию. Мы уже проверили. Не врут.
Носком ботинка полицейский брезгливо коснулся руки лежащего на полу трупа крупного мужчины, все ещё сжимавшего вакидзаси – короткий самурайский меч.
– Отпечатки пальчиков убийцы сняли? – лейтенант, посчитал, что в такой ситуации, он просто обязан что–то спросить. Поэтому произнёс слова громко, осматриваясь по сторонам.
– Кого: первого или второго? – раздалось откуда–то из–за спины.
– Второго, – раздражённо бросил Кияма, словно отплёвывался от мушки, залетевшей в гортань. – Конечно, второго.
– Отпечатков полон дом, но узнать принадлежат ли они убийце – вопрос времени, – ответил тот же голос, принадлежавший инспектору