Меч ангелов. Яцек Пекара

Читать онлайн.
Название Меч ангелов
Автор произведения Яцек Пекара
Жанр Героическая фантастика
Серия Я, инквизитор (Цикл о Мордимере Маддердине)
Издательство Героическая фантастика
Год выпуска 2004
isbn 978-5-04-161484-3



Скачать книгу

указал на столовый зал, в котором рядом с огромным ложем свалена была куча актерского реквизита. Прикрыл за нами двери.

      – Чем могу служить? – спросил.

      – Где Швиммер? – Я решил ничего не смягчать.

      – Ха, так вот почему вы здесь! – он хлопнул себя ладонями по ляжкам. – Люди Лойбе тоже меня об этом расспрашивали. Я даже позволил им пройтись по дому…

      – А я и не говорю, что они здесь, – сказал я, – но поверь мне, Андреас, что для тебя будет лучше, если расскажешь всю правду. Помощь преступнику карается со всей суровостью закона, хотя известно мне и то, что Лойбе собирается законом пренебречь…

      – Я ничего не знаю, – буркнул он. – Да и вообще – я тороплюсь на репетицию, поэтому, если не имеете ничего против…

      Я не намеревался слушать дальше, поскольку его наглость оскорбляла мои чувства. Я быстро шагнул вперед и схватил его левой рукой за причиндалы, а правой – за горло, чтобы не смог крикнуть. Сжал его естество, словно кузнечными клещами. Куффельберг захрипел, не в силах вскрикнуть, а глаза его от боли чуть не вылезли из орбит. Я чуть ослабил хватку, поскольку хотел, чтобы он сосредоточился на смысле моих слов, а не на своем страдании.

      – Жаль будет, если ты никогда уже не сможешь ничего всадить в задок молоденькому мальчику, верно? – спросил я его и снова сжал посильнее.

      Однако сразу же снова ослабил хватку, поскольку не хотел, чтобы он сомлел. По щекам Куффельберга текли обильные слезы, а в глазах вместо удивления уже стоял ужас. Я принюхался.

      – Обосрался, – сказал с отвращением.

      Я оттолкнул его – и он упал под стену. Тотчас скорчился там, ухватившись руками за промежность. Я позволил ему немного повыть и слегка поплакать, после чего присел над ним.

      – Где Швиммер? – спросил, вытаскивая из-за голенища короткий, но острый кинжал – и стараясь, чтобы актер заметил этот жест.

      – У-у-у-у се-ебя-а-а-а, – прохрипел сквозь слезы. – Где-то в селе.

      – Рядом с Готтингеном?

      – Зайцен, называется Зайцен!

      Я мысленно выругался насчет памяти Алоиса Пимке, который, сделав три попытки, все три раза промазал. Разве что букву «З» запомнил верно.

      – О-о-о, Исусе, как болит…

      – Заткнись, – приказал я. – А то заболит еще сильнее.

      Он захлебнулся воздухом и собственными слезами.

      – Не-е-ет, прошу…

      Мольбы не произвели на меня впечатление, хотя я готов их выслушивать, когда вижу у просящего искреннее желание раскаяться. Я надеялся, что именно такое желание увижу и у Куффельберга, поскольку мне не хотелось растягивать следствие. Конечно, я знавал людей, которые находили грешное удовольствие в мучении ближних, но сам я от таких склонностей весьма далек. Однако, если чье-то страдание способно привести меня к цели, не вижу причин, чтобы не возложить на свои плечи крест такой ответственности.

      – Он похитил девушку или она уехала сама?

      – Похи-итил, господин, похи-и-итил. Я предупрежда-а-ал его, но…

      – С братьями?

      – Да.

      – И