Ветвления судьбы Жоржа Коваля. Том III. Книга I. Юрий Александрович Лебедев

Читать онлайн.



Скачать книгу

Но Жорж хотел отдельную квартиру…

      Ю. Л. А вот ещё вопрос. Как Жорж уходил из института? Почему?

      А. Ж. Ягодин давил… Все пожилые доценты уходили… Осталась одна Фурмер. Уж каких усилий ей это стоило – не знаю… А он уходил тяжело. Помню, было заседание кафедры и начали его «щипать» его же ученики. Может быть, не без «направляющих советов» Бескова. Но так тогда было на всех кафедрах… Пенсионеров выдавливали… Хотя энергия у него ещё была, голова светлая… И потом его вызывали и он работал по несколько месяцев в году…

      Ю. Л. Да, по трудовой книжке это видно… Но, уходя с кафедры, он уходил «насовсем». Даже говорил Шмульян, когда она что-то его спрашивала по курсу автоматизации, что «я уже всё забыл»…

      А. Ж. Но то, что он был ещё в силах, видно и по тому, что он продолжал работать на полставки в ЦНИИБе, у Марии Дмитриевны Бабушкиной… И работал плодотворно – я помню это ещё с тех времён, когда был у него аспирантом. И эта работа кроме интереса научного – и денег, разумеется! – давала ему возможность ездить в командировки на ЦБК в районе Хабаровска, навещать брата, родственников, некоторые из которых уже перебрались в Хабаровск. На моей памяти это было несколько раз. Помню, однажды зимой он рассказывал после приезда, что в Хабаровске, несмотря на мороз, люди ходят на хоккей с мячом. Было их тысяч 25… Видно, он и сам тогда сходил!

      Ю. Л. А вот что ты можешь сказать о его попытке в 1933 году поступить в Менделеевку? Он пишет, что он приехал в Москву, но опоздал – приём документов был закончен.

      А. Ж. Этого я не знал!.. А в 1934 году он приезжал через какого-то ОЗЕТовца – он пишет в приёмных документах, что связь с ним нужно держать через него, не помню его фамилии и дальнейшей судьбы, но я потом в какой-то литературе её встречал. Всё это странно… Я убеждён, что в 1933 году у ОЗЕТа была какая-то квота, но Жорж поступал в 1934 году по графе «Свободный приём» как рабочий…

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Перевод мой. В подлиннике это звучит так: «November 12th, 2007 1:30 pm

      Well, since it is too late to put Mr. Koval in front of a firing squad for treason (after all he was born in the USA and serving in our armed services during wartime when he was spying for the Soviets) we should just forget the whole thing and be more careful in the future in checking out our military personnel. Why cry over spilled milk?

      – Joel L. Friedlander, Syosset, New York». (Рабочий дневник автора). Но, конечно, так думают не все американцы. Например, Боб Крамиш, сын А. Крамиша, в своём письме признался мне: «…я знаком с его именем, но не знаю ничего, кроме того, что обсуждается в статье в Смитсоновском журнале. Я желаю Вам успехов в ваших исследованиях; Джордж Коваль, кажется, интересная тема!» (Bob Kramish, e-mail от 08.07.18:03.12)

      2

      ДСАЖАК, письмо Ж.А. Коваля к Л.А. Ивановой