Название | От перемены мест… меняется. Из жизни эмигрантов |
---|---|
Автор произведения | Лев Логак |
Жанр | Современная русская литература |
Серия | |
Издательство | Современная русская литература |
Год выпуска | 2021 |
isbn | 978-5-98856-449-2 |
– Во-первых, не надо отвечать мне так запальчиво, – холодно посмотрела на дочь Майя. – А во-вторых, я же тебе уже объяснила, почему. И, самое главное, вы же знакомы с Маратом без году неделя.
– Мама, но ты же сама всегда повторяешь, что можно жизнь прожить и не узнать человека. Поверь мне, Марик – надёжный друг, на него можно положиться. Я уже достаточно сформировавшийся человек, и я понимаю, что к чему. Мама, мы не можем друг без друга. Это любовь. Понимаешь, любовь! Ты же знаешь, что это такое?
– Я надеюсь, ты ещё не наделала глупостей? – категорично остановила поток сантиментов Майя.
– Что ты понимаешь под глупостями? – вспыхнула дочь.
– Ты прекрасно меня поняла, – резко ответила мать.
– Мама, по-моему, ты переходишь границы допустимого, – задрожали губы у Ольги. – Извини, но я не могу вести с тобой этот диалог. Я даже не думала, что у тебя столь устаревшие представления об отношениях между по-настоящему влюблёнными парнем и девушкой.
– Ты не абстрактная девушка, а моя дочь, – отчеканила Майя. – И я не могу допустить, чтобы ты поступала опрометчиво.
– Мама, ты знаешь, я очень устала, – сделалось каменным лицо у Ольги. – Я не могу продолжать сейчас этот разговор. Скажу только, что мы с Маром решили пожениться. Просто должно пройти какое-то время после смерти его отца.
Она повернулась к Эдуарду:
– Папа, дай мне, пожалуйста, ключи от машины. Мне нужно съездить в университет.
Майя застыла, а Эдуард взмолился:
– Дочка, ну неужели это так спешно? Сегодня и без того тяжёлый день. Нельзя же разрываться на части.
– Нет-нет, папа, мне нужно обязательно. Я ненадолго. Одна нога здесь, другая – там.
Эдуард растерянно посмотрел на онемевшую жену и протянул дочери ключи:
– Пожалуйста, осторожно… У тебя же голова забита другим…
– Не беспокойся. Тут рукой подать.
Ольга зашла ненадолго в свою комнату и бросила, уходя:
– Я скоро вернусь.
Майя и Эдуард какое-то время молчали, не глядя друг на друга. Эдуард заговорил первым.
– Я ничего не понимаю, – пытливо посмотрел он на жену. – Может быть, ты объяснишь, в чём причина твоего беспокойства?
– Я всё сказала, – сердито буркнула Майя.
– Но не мне и не Оленьке, а своей маме. Я слышал.
Майя изменилась в лице:
– Что ты слышал?
– Что Оля и Марат – брат и сестра.
Майя опустила голову.
– Ты никогда и вида не подавала, – выпалил Эдуард. – Ну так знай, что Марат – сын Пети. И успокойся.
Майя внутренне хмуро усмехнулась. Как она могла сомневаться в том, что Марат – сын Пети!? И она лишь молча исподлобья посмотрела на мужа.
– Ну что же ты молчишь? – не выдержал он.
Тут зазвонил телефон, и Эдуард нехотя поднял трубку.
– А, Зося! – пробухтел он. – Да, конечно. Заезжай. До свидания.
– Зося, –