ПАНАРИОН В СТИХАХ. Размышления нерусского о русском в лирическом исполнении. Askar Asanuly Ussin

Читать онлайн.
Название ПАНАРИОН В СТИХАХ. Размышления нерусского о русском в лирическом исполнении
Автор произведения Askar Asanuly Ussin
Жанр Поэзия
Серия
Издательство Поэзия
Год выпуска 0
isbn 9785005394613



Скачать книгу

А вот такой описывается внешность Ермака: «среднего роста, но сильного телосложения, широкий в плечах, имел плоское благообразное лицо, черную бороду, черные слегка вьющиеся волосы и обладал острым взглядом». Такова типичная внешность русских, которые обеспечили приращение Московии Сибирью. Это ведь внешность любого казаха-степняка. Также у того же Льва Толстого можно почитать о том, что сами казаки не называли себя «русскими», говорили «по-татарски» между собой, и отделяли себя от крестьянского населения, называя последних «шаповалами». Так кого же, господа монархисты и коммунисты, считать «настоящими русскими»? Согласитесь, что имя «русский» – понятие многослойное. Я бы даже сказал – многопанцирное. Для справки – у Ермака имелось два панциря. Вот я смею утверждать, что русские – это татары, сменившие религию и место службы, но оставшиеся верными своим степным корням. И я попытаюсь это доказать. Кстати, обладателем такой же «монгольской» внешности был и Илья Муромец. Но все – по порядку.

      Итак, Петрос Первый, кстати, по маме Нарышкин, потомок крымского татарина Нарыша, и заварил всю эту историческую кашу. По отцу Петр был Романов, чьи предки также, по мнению многих историков, относились к татарам. Иван Калита, знаковая фигура в официальной российской истории, был Чингизидом: его имя было Кули, или Кулхан. Одним из историков, которого стоит, при этом, отметить, был Теофил Лапинский, польский дворянин, участвовавший в Кавказской войне 19 века на стороне Кавказа. Так вот, этот милейший, ну, для российской науки вовсе таковым не являвшийся ни тогда, ни сейчас, но, тем не менее, очевидец событий оставил убедительные исторические и этнографические заметки о тех тревожных временах, в горниле которых ковались российская история и ее новейшая идентичность. Так вот, если коротко, Лапинский со ссылкой на другого знаменитого ученого поляка Духинского утверждал, что «русские не славяне», а «смесь финнов и татар», которые переняли язык «настоящих русских», т.е. украинцев, вместе с религией, при этом особой строгости в ее соблюдении не проявляли. Русские приняли христианство лишь «внешне». Так вот, все это произошло лишь в «прошлом веке», т.е. в веке 18. Это не укладывается в официальную историю, хотя и подтверждается историческими событиями. Впору и памятник в Новгороде сносить, но смета выполнена, и с гастарбайтерами уже расплатились, так что назад дороги нет. «Позади Москва»! Так вот, Лапинский и Духинский не единственные такие эксцентрики от истории. О том же говорил уже упомянутый Руссо. О духе Аттилы, Чингизхана и Тамерлана, пробуждавшемся в Московии в 19 веке, писал и великий польский поэт Адам Мицкевич. А поэт ведь – это всегда, как минимум, на половину пророк. Да что там говорить, огромное число русских дворян в свое время были выходцами из Польши, но это не значит, что они были «настоящими поляками», ведь формирование наций к 19 веку еще не завершилось, ну, по крайней