Божьи воины [Башня шутов. Божьи воины. Свет вечный]. Анджей Сапковский

Читать онлайн.
Название Божьи воины [Башня шутов. Божьи воины. Свет вечный]
Автор произведения Анджей Сапковский
Жанр Зарубежное фэнтези
Серия Сага о Рейневане
Издательство Зарубежное фэнтези
Год выпуска 2002
isbn 978-5-17-086509-3



Скачать книгу

(лат.).

      53

      замки крестоносцев, которые возводили в Сирии на Святой Земле.

      54

      Мы здесь (лат.).

      55

      Здесь: отделение.

      56

      гуляки, обманщики – французское название вагантов, менестрелей, бродячих студентов, жонглеров.

      57

      председатель духовного суда в католической церкви.

      58

      Орден Проповедников, доминиканцы.

      59

      сиятельнейшая дева (лат.).

      60

      А также (лат.).

      61

      Студент Пражской академии, бакалавр (лат.).

      62

      Старопольское название Австрии.

      63

      «да святится имя Иисуса» (лат.).

      64

      Здесь: придворный, ведающий княжескими (королевскими) палатами.

      65

      Завиша Черный из Гарбова – польский «рыцарь без страха и упрека», образец рыцарских достоинств, справедливость которого вошла в поговорку, широко известный в свое время победами на рыцарских турнирах. Будучи молодым на службе Сигизмунда Люксембургского, узнав о войне с крестоносцами, вернулся на родину и проявил себя в бою под Грюнвальдом (1410). Во время похода Сигизмунда Люксембургского на турок был взят в плен и убит в 1428 году.

      66

      Гарнец – около 3,3 литров.

      67

      Сулима – польский рыцарский герб, отличающий много родов. Мобилия – геральдические подробности.

      68

      рыцари-разбойники, грабители (нем. Raubritter).

      69

      «В моем кувшине» (лат.).

      70

      Пожонь, или Пресбург, – теперешняя Братислава.

      71

      Кутенберг (нем.).

      72

      В давней Польше период от 25.12., т. е. от Рождества, до 06.01., то есть до Трех Царей.

      73

      легкие орудия с коротким стволом, стреляющие каменными ядрами.

      74

      герои (нем.).

      75

      «Истина победит» (лат.).

      76

      «Nec Hercules contra plures» (лат.) – И Геркулес не справится с многими.

      77

      Решение, которое в 1420 году во Вроцлаве огласил король римский, чешский и немецкий Сигизмунд Люксембургский, выбранный посредником в споре между Польшей и орденом крестоносцев. Это решение было скандально несправедливым для Польши.

      78

      «Пророческое и таинственное» определение места смерти Завиши Черного, убитого в 1428 году турками под Голубацем (Голомбцем), над Дунаем. Сейчас это Сербия (недалеко от Белграда).

      79

      Цитата из «Завиши Черного», пера Юлиуша Словацкого. «Человек железного меча» – рыцарь, жизнь которого прошла в боях.

      80

      В 1109 году, по легенде, убитых немцев не успевали хоронить, и их трупы пожирали собаки, так их было много.

      81

      в древних народных поверьях – духи в виде высоких тощих женщин, обернутых белыми полотнищами.

      82

      собирательное