Название | Самоучитель турецкого языка. Часть 2 |
---|---|
Автор произведения | Татьяна Олива Моралес |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005383020 |
Sonuçta, o bir programcı olmak istiyor ve şimdiden üniversiteye girmeye hazırlanıyor.
Ama dün gece saat 23:00’de (on birde) bilgisayarında yeni bir program hazırladığı için her zamanki gibi yatağa gitmedi. Gecenin çoğunu uyumadı.
Mantıklı ki bugün onun için her zamanki gibi uyanıp yataktan kalkması çok zordu.
Juan’ın böyle problemli günlerinde, ben çalar saat olarak çalışırım. Bunun çok külfetli bir iş olduğunu söyleyebilirim. Ama ne yapmalı, hayat böyle!
Şuna benziyor: sabah yedi buçukta oğlumun odasında çalar saat çalıyor. Ama odada her şey sessiz. Tepki yok. Huanito uyuyor.
Ben diyorum:
– Huanito, zaten yedi buçuk. Lütfen ayağa kalk.
Huanito tepki vermiyor, sessiz.
Biraz sonra söylüyorum:
– Huan, lütfen, saat sekize yirmi beş var. Ayağa kalk!
Huan cevap veriyor:
– U…!
Ona söylüyorum:
– Huan, şimdi artık saat sekize yirmi var. Kalk yoksa geç kalacaksın!
Juan cevap veriyor:
– U…, pekala…, evet…
Ona söylüyorum:
– Saat sekize on var, Huan. Şimdi kalk!
Huan cevap veriyor:
– Evet, evet, ben zaten kalkıyorum…
Bu bir yalan, kalkmıyor, kalkmayı bile düşünmüyor, gözleri kapalı yatağında.
Ona söylüyorum:
– Huan, saat sekize beş var. Kalk!
Huan cevap veriyor:
– Evet, şimdi, şimdi kalkıyorum!
Ve bu sefer aynı zamanda bir yalan. O da kalkmıyor, yatakta ama artık tepki veriyor. Bu iyi!
Ona söylüyorum:
– Juan, lütfen, şimdiden saat sekiz! Şimdi kalk!
Sonunda çocuk yataktan kalktı.
Önce tuvalete koşuyor, sonra şimşekle mutfağa koşuyor ve sonunda benimle vedalaştıktan sonra evden koşarak koşuyor ve okula gidiyor.
Упражнение 14 (384 слова и идиомы)
Прочитайте рассказ, переведите его на русский язык, обращая внимание на маячки; поставьте слова в нужную форму; выпишите и выучите все новые слова и выражения; перескажите содержание близко к тексту.
Притяжательные аффиксы полной формы
1. Ad.. (притяжательный афф.) (его зовут) Slava Davidov (Славы Давидов), o (он) Askeri (Военного) Üniversite.. (местный пад.) (Университета) harbiyeli (курсант).
Притяжательные аффиксы краткой формы
2. Üçüncü (он третьего) sınıf (курса) öğrenci.. (3 л. ед. ч. + афф. сказуемости -dir/-dır/-dur/-dür//-tir/-tır/-tur/-tür) (студент).
Настоящее продолженное время
3. O (он) İspanyolca (испанского) ve (и) İngilizce.. (родительный пад.) (английского) yanı sıra (помимо), birçok (много) konu.. (винительный пад.) (предметов) öğrenmek.. (настоящее продолженное вр.) (изучает).
Притяжательные аффиксы краткой формы
4. Slava’.. (направительный пад.) göre (со слов Славы) Askeri (Военного) Üniversite (Университета) öğrenci.. (3 л. мн. ч.) (студенты) zor (тяжёлой) ve (и) çetin (сложной) bir hayat (жизнью) yaşamak.. (настоящее продолженное вр.) (живут).
Настоящее продолженное время
5. Çok (они много) çalışmak.. (настоящее продолженное вр., 3 л. ед. ч.) (работают) ve (и) her