Название | Полночь в кафе «Черный дрозд» |
---|---|
Автор произведения | Хэзер Уэббер |
Жанр | Современная русская литература |
Серия | Novel. Обыкновенная магия |
Издательство | Современная русская литература |
Год выпуска | 2019 |
isbn | 978-5-04-119443-7 |
У меня вспотели ладони.
– Ваша мама была сегодня в кафе?
– Да, стояла в дверях и подглядывала за происходящим, как заправский шпион, хотя до этого много лет даже не приближалась к «Черному дрозду»… – Натали вдруг застенчиво улыбнулась. – Простите. Болтаю почем зря. Просто никак не могу прийти в себя. Родители приглашают на воскресный обед только членов семьи. По крайней мере, так было заведено раньше. А позвать кого-то из рода Кэллоу – это просто…
Натали запнулась и молча покачала головой, не в силах выразить, насколько это невероятно. Вдруг она расширила глаза и, покраснев, принялась приглаживать платье.
– Извините, я несу какую-то чушь. Мне так неловко, Анна-Кейт. Только не подумайте, что мы будем вам не рады…
Я с трудом подавила смех. У Натали был такой несчастный вид… Похоже, она испугалась, что ее слова меня обидели.
– Не переживайте, я отказалась от приглашения.
– От этого не легче. Я вам столько всего наговорила…
– Это от неожиданности.
– Да. – Натали кивнула. – От неожиданности. Или растерянности. Вернее, и от того, и от другого. Спасибо за понимание.
Очевидно, Натали тоже держали в неведении. Она и не подозревает, что я ее племянница.
Вне всякого сомнения, лишь они с Олли не в курсе, что я дочь Эджея. Странно, почему я увидела их только сейчас? Где же они прятались всю неделю?
У Натали явно возникла масса вопросов, но она не решалась их задать. Наверное, следовало бы попрощаться и продолжить свой путь, но секреты уже осточертели. Натали имела право узнать, кто я.
– Вам про меня что-нибудь рассказывали?
– Почти ничего. Я слышала, что вы – родственница Зи и новая владелица кафе. А что?
– Я ее внучка.
Темные брови Натали подпрыгнули вверх.
– А я считала, у Зи нет внуков…
Я глубоко вздохнула.
– А еще я внучка дока и Сили.
Натали на секунду потеряла дар речи.
– Вы… кто?
– Когда моя мама, Иден, уезжала из Уиклоу, она была беременна.
Натали внимательно вгляделась в мое лицо и ахнула.
– О господи! Мне надо идти.
С этими словами она кинулась к Олли и принялась собирать разбросанные по земле игрушки. Сунув их в висящий на коляске рюкзак, подняла Олли на руки и подскочила ко мне.
– Пливет-пливет! – заулыбалась Олли.
Натали порывисто обхватила меня одной рукой и крепко прижала к себе. Олли с готовностью обняла меня за плечо. Я в замешательстве застыла, не зная, как реагировать. Натали с улыбкой отстранилась.
– Добро пожаловать в семью, Анна-Кейт.
– Спасибо, – ошарашенно пробормотала я.
Олли поболтала в воздухе поднятой ручкой.
– Пока!
Я помахала ей в ответ.
Добро пожаловать в семью…
В детстве я мечтала, чтобы у меня была самая обыкновенная семья, как у всех. Родители. Бабушка и дедушка, к которым я бы ездила в гости с ночевкой. Кошка или собака. Дом, где на дверной