Название | The Tales of Haunted Nights (Gothic Horror: Bulwer-Lytton-Series) |
---|---|
Автор произведения | Эдвард Бульвер-Литтон |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 4064066383831 |
He rose, oppressed and fevered with the new thoughts that raged within him, and threw open his casement for air. The ocean lay suffused in the starry light, and the stillness of the heavens never more eloquently preached the morality of repose to the madness of earthly passions. But such was Glyndon’s mood that their very hush only served to deepen the wild desires that preyed upon his soul; and the solemn stars, that are mysteries in themselves, seemed, by a kindred sympathy, to agitate the wings of the spirit no longer contented with its cage. As he gazed, a star shot from its brethren, and vanished from the depth of space!
CHAPTER 3.XIII.
O, be gone!
By Heaven, I love thee better than myself,
For I came hither armed against myself.
—“Romeo and Juliet.”
The young actress and Gionetta had returned from the theatre; and Viola fatigued and exhausted, had thrown herself on a sofa, while Gionetta busied herself with the long tresses which, released from the fillet that bound them, half-concealed the form of the actress, like a veil of threads of gold. As she smoothed the luxuriant locks, the old nurse ran gossiping on about the little events of the night, the scandal and politics of the scenes and the tireroom. Gionetta was a worthy soul. Almanzor, in Dryden’s tragedy of “Almahide,” did not change sides with more gallant indifference than the exemplary nurse. She was at last grieved and scandalised that Viola had not selected one chosen cavalier. But the choice she left wholly to her fair charge. Zegri or Abencerrage, Glyndon or Zanoni, it had been the same to her, except that the rumours she had collected respecting the latter, combined with his own recommendations of his rival, had given her preference to the Englishman. She interpreted ill the impatient and heavy sigh with which Viola greeted her praises of Glyndon, and her wonder that he had of late so neglected his attentions behind the scenes, and she exhausted all her powers of panegyric upon the supposed object of the sigh. “And then, too,” she said, “if nothing else were to be said against the other signor, it is enough that he is about to leave Naples.”
“Leave Naples!—Zanoni?”
“Yes, darling! In passing by the Mole to-day, there was a crowd round some outlandish-looking sailors. His ship arrived this morning, and anchors in the bay. The sailors say that they are to be prepared to sail with the first wind; they were taking in fresh stores. They—”
“Leave me, Gionetta! Leave me!”
The time had already passed when the girl could confide in Gionetta. Her thoughts had advanced to that point when the heart recoils from all confidence, and feels that it cannot be comprehended. Alone now, in the principal apartment of the house, she paced its narrow boundaries with tremulous and agitated steps: she recalled the frightful suit of Nicot—the injurious taunt of Glyndon; and she sickened at the remembrance of the hollow applauses which, bestowed on the actress, not the woman, only subjected her to contumely and insult. In that room the recollection of her father’s death, the withered laurel and the broken chords, rose chillingly before her. Hers, she felt, was a yet gloomier fate—the chords may break while the laurel is yet green. The lamp, waning in its socket, burned pale and dim, and her eyes instinctively turned from the darker corner of the room. Orphan, by the hearth of thy parent, dost thou fear the presence of the dead!
And was Zanoni indeed about to quit Naples? Should she see him no more? Oh, fool, to think that there was grief in any other thought! The past!—that was gone! The future!—there was no future to her, Zanoni absent! But this was the night of the third day on which Zanoni had told her that, come what might, he would visit her again. It was, then, if she might believe him, some appointed crisis in her fate; and how should she tell him of Glyndon’s hateful words? The pure and the proud mind can never confide its wrongs to another, only its triumphs and its happiness. But at that late hour would Zanoni visit her—could she receive him? Midnight was at hand. Still in undefined suspense, in intense anxiety, she lingered in the room. The quarter before midnight sounded, dull and distant. All was still, and she was about to pass to her sleeping-room, when she heard the hoofs of a horse at full speed; the sound ceased, there was a knock at the door. Her heart beat violently; but fear gave way to another sentiment when she heard a voice, too well known, calling on her name. She paused, and then, with the fearlessness of innocence, descended and unbarred the door.
Zanoni entered with a light and hasty step. His horseman’s cloak fitted tightly to his noble form, and his broad hat threw a gloomy shade over his commanding features.
The girl followed him into the room she had just left, trembling and blushing deeply, and stood before him with the lamp she held shining upward on her cheek and the long hair that fell like a shower of light over the half-clad shoulders and heaving bust.
“Viola,” said Zanoni, in a voice that spoke deep emotion, “I am by thy side once more to save thee. Not a moment is to be lost. Thou must fly with me, or remain the victim of the Prince di—. I would have made the charge I now undertake another’s; thou knowest I would—thou knowest it!—but he is not worthy of thee, the cold Englishman! I throw myself at thy feet; have trust in me, and fly.”
He grasped her hand passionately as he dropped on his knee, and looked up into her face with his bright, beseeching eyes.
“Fly with thee!” said Viola, scarce believing her senses.
“With me. Name, fame, honour—all will be sacrificed if thou dost not.”
“Then—then,” said the wild girl, falteringly, and turning aside her face—“then I am not indifferent to thee; thou wouldst not give me to another?”
Zanoni was silent; but his breast heaved, his cheeks flushed, his eyes darted dark and impassioned fire.
“Speak!” exclaimed Viola, in jealous suspicion of his silence.
“Indifferent to me! No; but I dare not yet say that I love thee.”
“Then what matters my fate?” said Viola, turning pale, and shrinking from his side; “leave me—I fear no danger. My life, and therefore my honour, is in mine own hands.”
“Be not so mad,” said Zanoni. “Hark! do you hear the neigh of my steed?—it is an alarm that warns us of the approaching peril. Haste, or you are lost!”
“Why dost thou care for me?” said the girl, bitterly. “Thou hast read my heart; thou knowest that thou art become the lord of my destiny. But to be bound beneath the weight of a cold obligation; to be the beggar on the eyes of indifference; to cast myself on one who loves me not—THAT were indeed the vilest sin of my sex. Ah, Zanoni, rather let me die!”
She had thrown back her clustering hair from her face while she spoke; and as she now stood, with her arms drooping mournfully, and her hands clasped together with the proud bitterness of her wayward spirit, giving new zest and charm to her singular beauty, it was impossible to conceive a sight more irresistible to the eye and the heart.
“Tempt me not to thine own danger—perhaps destruction!” exclaimed Zanoni, in faltering accents. “Thou canst not dream of what thou wouldst demand—come!” and, advancing, he wound his arm round her waist. “Come, Viola; believe at least in my friendship, my honour, my protection—”
“And not thy love,” said the Italian, turning on him her reproachful eyes. Those eyes met his, and he could not withdraw from the charm of their gaze. He felt her heart throbbing beneath his own; her breath came warm upon his cheek. He trembled—HE! the lofty, the mysterious Zanoni, who seemed to stand aloof from his race. With a deep and burning sigh, he murmured, “Viola, I love thee! Oh!” he continued passionately, and, releasing his hold, he threw himself abruptly at her feet, “I no more command—as woman should be wooed, I woo thee. From the first glance of those eyes, from the first sound of thy voice, thou becamest too fatally dear to me. Thou speakest of fascination—it