Стихи и эссе. Ингер Кристенсен

Читать онлайн.
Название Стихи и эссе
Автор произведения Ингер Кристенсен
Жанр Поэзия
Серия
Издательство Поэзия
Год выпуска 0
isbn 978-5-8905934-2-9



Скачать книгу

сквозь тебя

      никто не придёт сквозь тебя?

      Иначе – испытав прикосновение света

      Иначе – испытав прикосновение света мы встанем и сбросим

          рябь спины и будем шествовать как львы в зелёной траве

          тьмы разумеется шествие вход

      Дома́ нас не беспокоят Ночи с пёстрыми черепицами летели швыряли

          дверь в море

          где она растеклась для чего

      Чтобы войти и не закрыть её за собой но пока нет хотя без смертельного

          насилия можно ещё обойтись на виду у множества глаз

      именно так сжав ручку потупив глаза брошена между безнадежностью

          и фосфенами в сонных глазах наедине с чем, с головой накрытой

           газетой

      не испробовав кофе и прочие уже надоевшие возбудители вросшая

           подпись тёмная как базальт на большом бессрочном брачном

           кабальном договоре проступает проступает

      нет к счастью ещё вовсе не проступает и не вступает, позволяет дверям

          плыть по их открытому морю и позволяет ночам ставить наши

          хрупкие зеркала на поле над могилами

      здесь в мягком интермеццо стоим мы и видим что это значит стоять

          с улыбкой навеки и в недвусмысленных эпитафиях и никогда больше

          не подняться с травой после дождя

      но ещё не сейчас нет утренний порыв ветра разглаживает что было

          смято натягивает ослепительно белую солнечную бумагу навстречу

          безумно мятому небу

      бросается в глаза первому встречному мне ли не знать любительнице

          долго-долго шлифовать мне ли с моим маленьким светящимся

          зеркальным ногтем

      здесь где мы шлифуем уже откусанное уже смытое мелочно исчезнувшее

          здесь где мы увязли в страхе здесь

      и вот здесь приходит неожиданно спустившееся как

          смерть

          и захлопывает

          наши глаза со щелчком

          сквозь зеркало

          утро

      Так удивительно долго до следующего – рука подползает кладёт свою

          доброту на глаза тело подползает растапливает нашу тьму запахом

          травы, складывает нас слишком позади, лежит

      неужели мы никогда неужели мы слушай маленький лев не разложим

          пасьянс возьми меня за руку и подними меня

      значит ты удивительно близок к тому, чтобы быть здесь катишься сквозь

          траву вне связи со стульями не зная слов ценность или постель

      Львы не идут в одежде через траву

      Львы не идут с зеркалом на лбу

      Львы даже не слыхали о муравьях

      значит ты удивительно близок к тому чтобы произнести что-то иное

          нежели рык в мерцательном страхе всех окон приближаешься к тому

          чтобы произнести что-то иное нежели рык мне в рот

      в проблеске того, что на самом краю «сейчас» пытается восстановиться

          в правах с дверью и черепицей фасадами стульев и кроватей

           и содержимым