Название | Die vier Töchter des Dr. March |
---|---|
Автор произведения | Louisa May Alcott |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9783966511056 |
"Ich musste früher gehen", antwortete Laurie. Bitte lass mich dich nach Hause bringen; es ist mein Weg, weißt du, und sie sagen, es regnet".
Da alles so arrangiert war, stimmte Jo dankbar zu und ging schnell hinauf, um ihre Schwester und das Dienstmädchen zu holen. Hannah, die wie Katzen den Regen hasste, machte keine Einwände, und sie kletterten fröhlich in die elegante Kutsche. Laurie sprang unbekümmert in den Sitz, um Meg die Möglichkeit zu geben, ihren Fuß zu spreizen, und die Mädchen waren frei, von ihrem Abend zu erzählen:
"Ich hatte eine wunderbare Zeit! Und du?", fragte Jo und streckte sich.
"Das hatte ich auch, bis ich mich verletzte. Sallies Freundin, Annie Moffat, hat alle möglichen Freundschaften geschlossen und lud mich ein, im Frühjahr ein paar Tage in ihrem Haus zu verbringen, zusammen mit Sallie. Die Operntruppe wird dort sein, und ich werde mich prächtig amüsieren, wenn Mutter mich gehen lässt", antwortete Meg, erfreut bei dem Gedanken an das Vergnügen, das sie sich versprochen hatte.
"Ich sah Dich mit dem jungen Mann mit den roten Haaren tanzen, der mich verscheuchte. War er liebenswürdig?"
"Oh, übermäßig sogar. Ich tanzte einen entzückenden Redowa mit ihm. Zunächst einmal war sein Haar nicht rot, sondern blond".
"Er sah aus wie ein Grashüpfer, als er den neuen Schritt machte. Laurie und ich konnten uns das Lachen nicht verkneifen, als wir ihn beobachteten. Hast Du uns gehört?"
"Nein, aber es war sehr unhöflich. Warum hast du dich die ganze Zeit versteckt?"
Jo erzählte von ihren Abenteuern, und als sie fertig war, waren sie angekommen. Sie und Meg bedankten sich herzlich bei Laurie und schlüpften nach vielen "Gute Nacht" geräuschlos in ihr Zimmer, um niemanden zu wecken; aber als sie ihre Tür öffneten, wurden zwei kleine Nachtmützen hochgehoben und zwei verschlafene, aber eifrige Stimmen riefen:
"Erzählt uns von dem Abend!"
"Es ist ganz so, als wäre ich eine große Dame, ich bin nach Hause gefahren und habe ein Dienstmädchen, das mich auszieht', sagte Meg, während Jo ihren Fuß mit Arnika einrieb und ihr Haar richtete.
"Ich glaube nicht, dass es viele schöne Damen gibt, die so viel Spaß hatten wie wir! Unsere verbrannten Haare, unsere alten Kleider, unsere unpassenden Handschuhe und unsere zu engen Stiefel, von denen wir uns verrenken, wenn wir dumm genug sind, sie anzuziehen", antwortete Jo, "haben nichts von der Annehmlichkeit des Abends genommen".
Und ich denke, sie hatte recht.
Kapitel 4: Eine launische Familie, oder die Nachteile von Partys und Feiertagen
"Gott, wie langweilig ist es, eine ganze Woche lang Spaß gehabt zu haben!" seufzte Meg, als sie am nächsten Morgen aufwachte. Die Feiertage waren vorbei, und acht Tage voller Festlichkeiten ließen sie nicht dazu kommen, ihre tägliche Aufgabe zu erfüllen.
"Ich wünschte, es wäre das ganze Jahr über Weihnachten oder Neujahr! Wäre das nicht viel angenehmer?", antwortete Jo und gähnte traurig.
"Vielleicht hätten wir nicht so viel Spaß, wenn wir uns jeden Tag amüsieren müssten", antwortete Meg und gewann einen Teil ihres Verstandes zurück. Aber es hat nicht gehalten. "Es ist aber schön, kleine Abendessen und Sträuße zu haben, und zu Partys zu gehen, und von ihnen nach Hause zu fahren, und zu lesen, und sich auszuruhen, und sogar nicht zu arbeiten", sagte Meg, während sie versuchte zu entscheiden, welches ihrer beiden alten Kleider das tragbarste war. Das ist die Art von Mädchen, deren Eltern Geld haben, und es gibt Zeiten, in denen ich nicht anders kann, als zu denken, dass sie glücklicher sind als wir".
Jo antwortete: "Es gibt einige sehr reiche junge Leute, die sehr mürrisch aussehen, es ist also nicht das Geld allein, das sie glücklich macht. Wir können nicht so sein wie sie, also nehmen wir es fröhlich hin und geben uns, wie die Mama, viel Mühe. Tante Marsch, bei der ich die Pflicht habe, den ganzen Tag mit der unmöglichen Aufgabe zu verbringen, sie aufzumuntern, ist für mich wirklich der alte Mann vom Meer aus Sindbad dem Seemann; aber ich nehme an, daß, wenn ich gelernt habe, meine Last klaglos zu tragen, sie so leicht geworden sein wird, daß ich sie nicht weiter beachten werde".
Diese Idee versetzte Jo in gute Laune, aber Meg hellte sich nicht auf. Ihre Bürde war es, vier verwöhnte Kinder zu erziehen, die fest entschlossen waren, nichts zu lernen. Es schien ihr schwerer denn je, und sie hatte nicht einmal den Mut, sich schön zu machen, indem sie sich wie üblich ein blaues Band um den Hals legte und ihr Haar so kämmte, wie es ihr am besten stand.
In dieser Gemütsverfassung kam Meg die Treppe hinunter, und sie war während des Mittagessens ganz und gar nicht freundlich. Alle schienen verärgert zu sein und sich zu beschweren: Beth hatte Kopfschmerzen und versuchte, sich zu kurieren, indem sie auf dem Sofa lag und mit der Katze und ihren drei Kleinen spielte; Amy ärgerte sich, weil sie ihre Lektionen nicht kannte und ihre Hefte nicht finden konnte; Jo machte einen großen Wirbel, um sich fertig zu machen; Frau Marsch war sehr damit beschäftigt, einen eiligen Brief zu beenden, und Hannah war unwirsch, weil die langen Nachtwachen sie immer ermüdeten.
"Es gab noch nie eine so schlecht gelaunte Familie auf der Welt", rief Jo, die die Geduld verlor, nachdem sie zwei Pässe zerbrochen, ein Tintenfass umgeworfen und sich auf ihren Hut gesetzt hatte.
"Und du bist die Unangenehmste", antwortete Amy und wischte sich die Tränen aus den Augen, die auf ihre Schiefertafel gefallen waren.
"Beth, wenn du diese schrecklichen Biester nicht in der Küche aufbewahrst, sage ich Hannah, dass sie sie kochen soll!", schrie Meg wütend, als sie versuchte, eine der kleinen Katzen loszuwerden, die auf ihren Rücken geklettert war und sich dort festhielt, wo sie sie nicht mehr fangen konnte".
Jo begann zu lachen, Meg zu schimpfen, Beth zu betteln und Amy zu wimmern, weil sie sich nicht erinnern konnte, wie viel neun mal zwölf war.
"Jetzt seid einen Augenblick ruhig, meine armen Kinder", sagte Frau Marsch und radierte den dritten Satz ihres Briefes aus; "das muss schnell gehen, und ich kann nicht mitten in eurem Aufruhr schreiben. "
Es herrschte einen Moment lang Stille, die nur durch den Eintritt von Hannah unterbrochen wurde, die zwei kleine Kuchen auf den Tisch legte, die gerade aus dem Ofen kamen, und so schnell verschwand, wie sie gekommen war. Die Kinder nannten diese kleinen Kuchen Muffins, denn sie hatten keine anderen, und fanden es sehr angenehm, sich die Hände zu wärmen, indem sie mit den heißen Kuchen weggingen. Auch Hannah, beschäftigt und müde wie sie war, vergaß nie, sie zu machen, denn Meg und Jo hatten eine lange Besorgung zu machen und aßen nichts anderes, bis sie zurückkamen, was selten vor drei Uhr nachmittags war.
"Viel Spaß mit Deinen Katzen und versuche, Deine Kopfschmerzen loszuwerden, kleine Beth! Wir sind heute Morgen Teufel, aber wir werden Engel sein, wenn wir zurückkommen. Komm, komm, Meg".
Und Jo ging als erster los, weil er spürte, dass die Pilger diesmal nicht mit ihrer gewohnten Güte zum Himmel aufbrachen.
Sie drehten sich immer um, wenn sie an die Ecke kamen, und ihre Mutter vergaß nie, am Fenster zu stehen und ihnen ein kleines Nicken und ein Lächeln zu schenken. Es schien, als ob die beiden Mädchen den Tag nicht überstanden hätten, wenn sie nicht diesen letzten Abschiedsblick ihrer Mutter gehabt hätten, und wie gelangweilt sie auch gewesen sein mochten, dieses Lächeln, das ihnen folgte, belebte sie wie ein Sonnenstrahl.
"Wenn Mama uns die Faust zeigen sollte, statt uns einen Kuss zu geben, wäre es nur das, was wir verdient haben; nie hat man so undankbare kleine Biester gesehen wie uns!" rief Jo, die voller Reue versuchte, den schlammigen Weg und den kalten Wind zu bewältigen.
"Benutze nicht solche Ausdrücke", sagte Meg, deren Stimme aus den Tiefen des Schleiers kam, in dem sie sich als eine Person vergraben hatte, die von den Gütern dieser Welt für immer angewidert war.
"Ich mag gute, starke Worte, die etwas bedeuten", antwortete Jo und zog ihren windigen Hut hoch.
"Nenne dich, wie Du willst, aber da ich weder ein Teufel noch eine Bestie bin, möchte ich nicht so genannt werden!"