Сестра моей жены. Лана Пиратова

Читать онлайн.
Название Сестра моей жены
Автор произведения Лана Пиратова
Жанр Остросюжетные любовные романы
Серия
Издательство Остросюжетные любовные романы
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

сейчас среди молодежи. Пиздец, только этого не хватало.

      Я резко встаю.

      – Адрес? – натягивая брюки, спрашиваю я у Ларисы. – В каком она отделении?

      – Сейчас, – Лариса начинает судорожно рыться в телефоне, – сейчас я тебе перешлю сообщение от Лены.

      – Паспорт ее давай, – командую я.

      Уже подходя к машине, смотрю на часы. Сука, три часа ночи! Мне через три часа вставать! Но что-то мне подсказывает, что в кровать я сегодня уже не попаду.

      Читаю сообщение от Ларисы. Так, отделение находится в центральном округе. Отлично. Если сам не справлюсь, можно будет подключить Семенова из прокуратуры.

      Мчу по ночной Москве, собирая все возможные штрафы.

      В отделение полиции захожу уже уверенной походкой адвоката дьявола. Несмотря на столь ранний час, в отделении полиции, как всегда, многолюдно и шумно.

      В одной из камер замечаю знакомую фигуру с волосами цвета спелой пшеницы. Моника меня не замечает. Она сидит на скамейке, забившись в углу. Голова уткнулась в поднятые коленки. Ну, что, девочка, доигралась? Почувствовала вкус российской действительности, очутившись в одной камере с бомжами и проститутками?

      Блять, надо ее быстрее оттуда вытаскивать, пока она чего-нибудь там не подцепила. Не хватало еще заразы в доме.

      – Где главный? – спрашиваю я у дежурного.

      – А Вы по какому вопросу? – спрашивает меня в ответ молоденький полицейский.

      – По вопросу незаконного удержания гражданки Соединенных Штатов, – сразу достаю я главный козырь.

      – Вторая дверь налево, – сразу же правильно отвечает дежурный.

      Стучусь в эту самую дверь и, не дожидаясь ответа, захожу. Уверенной походкой подхожу к столу и сажусь на стул. Говорю:

      – Здравствуйте.

      Лейтенант удивленно смотрит на меня, но здоровается в ответ.

      – По какому вопросу? – спрашивает он.

      – Я представляю интересы американской гражданки Моники Лейн, которую Вы задержали, нарушив процессуальные нормы. Вот ее паспорт.

      Даю ему время досконально изучить паспорт Моники.

      – И что же мы нарушили? – ехидно спрашивает он. – Вашу подзащитную с поличным взяли. У нее в сумке обнаружен амфетамин. В объемах точно не для личного пользования.

      – Возможно, – пожимаю плечами я, – но все ваши действия ни один суд не рассмотрит, потому что провели вы их с нарушениями.

      Лейтенант откидывается на спинку своего кресла, как бы предлагая мне продолжить, что я и делаю.

      – Моника Лейн – гражданка Соединенных штатов Америки. Для ее задержания и обыска вы должны были вызвать переводчика, адвоката и информировать консульство. Это было сделано?

      Вопрос повисает в воздухе. Конечно, это сделано не было. Ее сгребли вместе со всеми остальными. Кто там в три часа ночи будет разбираться, кому нужен консул, а кому – нет?

      – Допустим, я облегчил вам задачу, – продолжаю я. – Адвокат у нее уже здесь. Теперь осталось привести переводчика. Он ведь есть у вас? И позвонить в консульство. Правда, вот, работают они с девяти часов утра. А сейчас – четыре. Так что, еще пять