Название | Долгое падение |
---|---|
Автор произведения | Ник Хорнби |
Жанр | Современная зарубежная литература |
Серия | |
Издательство | Современная зарубежная литература |
Год выпуска | 2005 |
isbn | 978-5-389-08221-2 |
– Да ладно тебе, чувак, – протянул Джей-Джей в своей отвратительной американской манере.
По-моему, этим янки требуется очень немного времени, чтобы вывести собеседника из равновесия. Я знаю, они наши друзья и все такое, они уважают добившихся чего-то в своей жизни людей – в отличие от жителей этого острова, больше похожего на кишащую всякой мерзостью мусорную кучу, – но все равно эти американские штучки выводят меня из себя. Если бы вы его увидели, то подумали бы, что он тут устраивает промоакцию в поддержку своего нового фильма. Вам бы и в голову не пришло, что он работает разносчиком пиццы.
– Мы просто хотим услышать твою версию случившегося, – объяснила Джесс.
– Да нет никакой «моей версии». Черт, я вел себя как последний идиот и теперь за это расплачиваюсь.
– То есть ты не хочешь оправдаться? Даже перед нами, твоими друзьями? – спросил Джей-Джей.
– Она только что в меня плюнула. Это что ж за дружба такая?
– Слушай, не веди себя как ребенок, – сказала Джесс. – Мои друзья всегда на меня плюют, но я никогда не принимаю это на свой счет.
– А может, и зря. Вероятно, они хотят, чтобы ты приняла это именно на свой счет.
Джесс фыркнула в ответ:
– Если бы я так делала, у меня бы вообще друзей не осталось.
На этом мы закрыли тему.
– А что вы хотите знать из того, что вы еще не знаете?
– У любой медали есть две стороны, – заметила Джесс. – Мы читали только про одну.
– Я не знал, что ей пятнадцать, – начал объяснять я. – По ее словам, ей было восемнадцать. Да и выглядела она на восемнадцать.
Вот и все. Вот и вся вторая сторона медали.
– То есть, если бы она была, скажем, на полгода старше, ты бы здесь не оказался?
– Вряд ли бы оказался. Я бы не нарушил закон. Не попал в тюрьму. Не потерял бы работу, и моя жена бы ни о чем не узнала…
– То есть ты хочешь сказать, что тебе просто не повезло.
– Я должен констатировать, что определенная доля вины за мной, несомненно, присутствует.
Как вы, думаю, понимаете, это была всего лишь отговорка.
– Если ты знаешь до хрена умных слов, это еще не значит, что ты не сделал ничего плохого, – взъелась Джесс.
– Именно это я и…
– И некоторые женатые мужчины не стали бы трахать ту девчонку, сколько бы лет ей ни было. А у тебя небось еще и дети есть.
– Есть, конечно.
– Тогда не надо тут рассказывать про то, как тебе не повезло.
– Твою мать! А какого черта я тогда сюда залез, тупица? Да, я облажался. Я не ищу себе оправданий. Я дошел до точки и хочу умереть.
– Надеюсь, у тебя получится.
– Спасибо. А еще спасибо за этот замечательный психологический экзерсис. Очень помогает.
За очередное малознакомое ей слово я был удостоен очередным презрительным взглядом.
– А мне вот другое интересно, – задумался Джей-Джей.
– Что?
– Почему проще спрыгнуть с крыши, чем примириться с тем, что ты сделал.
– Таким образом я и собирался примириться с тем, что