Попаданка на факультете пророчеств. Ксения Власова

Читать онлайн.
Название Попаданка на факультете пророчеств
Автор произведения Ксения Власова
Жанр Книги про волшебников
Серия
Издательство Книги про волшебников
Год выпуска 2019
isbn



Скачать книгу

явно заволновались и приподнялись, чтобы рассмотреть лежащую ничком меня. Хорошо, что до телефонов здесь еще не додумались, а то стать бы мне звездой ютуба.

      – Все в порядке, – кряхтя, заверила я и встала. – У меня…

      Женское недомогание. Тьфу ты, Лия! Пора менять отмазку.

      – Юбка зацепилась за гвоздь, – ровно закончила я.

      – А где гвоздь? – неосторожно поинтересовался какой-то рыжий студент в скучной серой жилетке и белой рубашке.

      И даже рубашка застегнута на все пуговицы. Скукотень!

      Поняв, что мои мысли приняли странное направление, я прожгла любопытного паренька строгим взглядом, и тот понятливо притих. Вот и правильно. Не хватало нам еще всем потоком начать искать выдуманные мною гвозди.

      – Итак, пророчица Сара из рода де Лерров…

      Я заложила руки за спину и продолжила обход аудитории, вновь заговорив противным менторским тоном Амелии. Ну ничего, зато никто не догадается, что я заучила этот материал всего несколько часов назад.

      В голове же засела одна мысль, показавшаяся смелой даже мне. С другой стороны… Чем я рискую? Подумаешь, кладбище… Тем более у меня даже некромант есть на примете.

* * *

      В столовой мистера Блэка не оказалось, и я разочарованно застыла напротив уединенного столика за колонной. Почему я решила, что вредный некромант непременно ждет меня в столовой? Ага, сидит за тем самым столиком, как Штирлиц в ожидании жены. Хотя Штирлиц в этой истории, видимо, я.

      Раздраженно хмыкнув, я повернулась и нос к носу столкнулась с каким-то студентом. Тот шарахнулся от меня, как черт от ладана. Учитывая, что его загипсованная рука висела на перевязи, такая ловкость меня удивила.

      – Простите, – извинилась я и намеревалась обойти студента.

      – Это вы меня простите, мисс Бартон.

      Лицо парнишки с бегающим взглядом и тонкими губами показалось мне знакомым. Я сощурилась. Кажется, я видела его вчера на потоке Грифленда.

      – Да вас-то за что… – задумчиво протянула я.

      Парень вспыхнул. И без того пунцовые уши покраснели еще сильнее.

      Я уже с большим интересом посмотрела на его сломанную руку.

      «Но узнаю», – вспомнились мне слова Грифленда.

      – Поня-я-ятно, – протянула я. – Попался, да? – уже с ноткой сочувствия спросила я.

      Злости я больше не испытывала. Во-первых, отошла, а во-вторых, парень и так получил свое.

      Но Грифленду при встрече уши надеру. Тоже мне, нашелся вершитель правосудия!

      – Мисс Бартон, я… Мне…

      – Выздоравливайте, мистер Нолан, – перебила я его, – и постарайтесь наладить отношения с сокурсниками. Поверьте, так будет лучше.

      Я зашагала в сторону выхода из столовой.

      Деканат! Возле него вывешено расписание всех преподавателей. И как мне сразу не пришло в голову заглянуть туда?

* * *

      Задрав голову, я тупо пялилась на стенд. Аккуратно разлинованный лист ватмана с расписанием всех преподавателей поставил меня в тупик.