Дорогами илархов. Книга вторая. Персидский поход. Сергей Анатольевич Шаповалов

Читать онлайн.
Название Дорогами илархов. Книга вторая. Персидский поход
Автор произведения Сергей Анатольевич Шаповалов
Жанр История
Серия
Издательство История
Год выпуска 2020
isbn 978-5-532-99713-4



Скачать книгу

обернулась к аорсу девушка. – Ты знаешь наши обычаи. Помоги.

      – О, нет! – закатил глаза Фидар. – Так и знал, что она этого потребует.

      – Что за обряд? – с нескрываемым интересом спросил Александр. – Ты его проходил?

      – Да. Было дело. Так албаны испытывают мужчин, – нехотя поднялся аорс.

      – Мы хотим увидеть! – тут же загалдели философы.

      – Нужен большой кратер с водой, – приказал Фидар.

      Слуги принесли медную чашу с двумя ручками. Они удерживали ее на весу, а Томирис опустила сцепленные руки, свою и Агенора, в воду.

      – И все? – хохотнул юноша.

      – Нет еще, – на лице Томирис появилась змеиная улыбка.

      Фидар вынул из стойки на столбе два пылающих факела и сунул их под днище кратера.

      Агенор начал трезветь. Все забыли про угощение, вино и с интересом ждали развязки. Вскоре над кратером взвился пар. Агенор побагровел. Губы его затряслись. Томирис же стояла спокойно. Наконец, юноша не выдержал и с криком выдернул руку из кипятка.

      – Не удержал! – холодно усмехнулась Томирис и спокойно покинула праздник под восхищенные овации собравшихся.

      Исмен вскочил, подлетел к юноше и крепко врезал кулаком ему в челюсть. Тот грохнулся, перевернув блюда с фруктами, расплескав вино. Исмен побежал вслед за Томирис.

      – Ах, ты! – Агенор схватил меч и хотел броситься вслед за ним. Железная клешня Фидара остановила его. Аорс вырвал клинок и отбросил юнца назад.

      – Вот это девушка! – покачал головой Птолемей.

      – Я начинаю верить, что она дочь Артемиды, – подхватил Неарх. – Я даже горжусь, что ранен ее стрелой.

      – Надо же, – поддержал их Гефестион. – А Аристотель нам говорил об амазонках: они – всего лишь выдумки Геродота. Вот она – живая.

      – Послушайте меня! – громко сказал Александр, обведя грозным взглядом воинов. – Если кто еще посмеет задеть эту маленькую пантеру, – будет иметь дело со мной.

      – Александр, что ты говоришь? – зашипел на него Парменион. – Кому ты это говоришь? Твои воины прошли за тобой полмира! Неужели девчонка тебе дороже гетайров?

      – Нет, Парменион. Я просто не хочу, чтобы моих отважных друзей позорила эта маленькая кошечка. А ты, Агенор, за свой длинный язык, будешь неделю мыть лошадей вместе с конюхами.

      – Прости, гегемон, – взмолился юноша. – Не наказывай меня так жестоко.

      – Надо было следить за своими словами или терпеть кипяток. Бери пример с амазонки: она следит за языком, и стойко перенесла испытание. А ты – опозорился. И опозорил не только себя, но и своих товарищей. Сорвите с него пояс, – приказал он телохранителям. – Пусть носит недоуздок, пока не осознает до конца своего поступка.

      Исмен нашел девушку возле шатра Уархага. Лекарь смазал ошпаренную руку маслом и перевязал чистой тряпочкой.

      – Больно? – спросил Исмен.

      – Немного.

      – Я его убью!

      – Поклянись мне, – потребовала Томирис.

      – В чем?

      – Что не тронешь его.

      – Но…

      – Клянись! – настаивала она.

      – Клянусь, –