Дорогами илархов. Книга вторая. Персидский поход. Сергей Анатольевич Шаповалов

Читать онлайн.
Название Дорогами илархов. Книга вторая. Персидский поход
Автор произведения Сергей Анатольевич Шаповалов
Жанр История
Серия
Издательство История
Год выпуска 2020
isbn 978-5-532-99713-4



Скачать книгу

Артемидой я беру на себя. Танцуй!

      – Хорошо! – Томирис резко встала. – Я не смею отказывать тому, кого избрала Аргинпаса.

      – Ты будешь плясать с щитом? – поинтересовался ученый Каллисфен. – Я где-то читал, что амазонки танцуют перед алтарем Артемиды с щитами.

      – Нет. Пусть мне дадут два меча.

      – Не дозволяй ей, Александр, – воскликнул Неарх. – Она уже искалечила немало народу, – показал он свою подвязанную руку.

      – Пусть принесут! – разрешил гегемон.

      Томирис вынула заколки и распустила волосы. Локоны черными змейками заструились по плечам, укрыли спину и грудь до самых колен.

      – Как она прекрасна! – запричитали ваятели.

      – Подайте скорее дощечки и уголь! – потребовали художники.

      Томирис принесли два ксифоса.

      – Нет, – отвергла их девушка. – Дайте мне кривые махайры.

      Ей дали короткие мечи с изогнутыми широкими клинками. Томирис воздела руки с клинками вверх и, как Таис, отбила такт. Музыканты заиграли, а девушка закружилась, раскинув руки с оружием в стороны. Она выскочила в центр и принялась вертеть клинками, так, что едва удавалось проследить за рисунком танца. Она почти припадала к земле, высоко выпрыгивала. Хитон и волосы развивались, как крылья у птицы. Клинки со свистом рассекали воздух. Все замерли, открыв рты. Мальчишка-прислужник проходил с амфорой, наполненной маслом. Томирис метнулась к нему и ударила в сосуд. Кувшин разлетелся. Мальчишка вскрикнул и бросился бежать. Томирис окунула клинки в лужу разлившегося масла, поднесла к факелу. Мечи запылали. Она понеслась по кругу, кружась в бешенном ритме.

      – Уймите ее! – закричали ошалевшие гости, вскакивая и бросаясь прочь.

      Пылающие клинки проносились рядом с их лицами, горящие капли разлетались во все стороны. Чуть не дошло дело до паники. Но Томирис пронеслась огненным смерчем по кругу, упала на одно колено перед Александром, вонзив шипящие клинки глубоко в землю. Таис взвизгнула. Гефестион уронил недопитую чашу.

      Танец окончился в полной тишине. Томирис села на свое место и быстрыми ловкими движениями заплела косу.

      – Парменион, – тихо позвал Александр старого полководца. – Она тебе напомнила кого-нибудь?

      – Да. Она похожа. Очень похожа. Конечно не лицом, но та же страсть, тот же безумный блеск в глазах. Только тогда Олимпиада танцевала с факелами. Твой отец потерял разум и воспылал к ней неземной страстью.

      – О ком он говорит? – осторожно спросила Таис, – О твоей матери?

      – Да. Парменион вместе с моим отцом Филиппом ездил на переговоры в Эпир, где отец впервые увидел двенадцатилетнюю Олимпиаду.

      – Неужели, ты тоже сражен это дикаркой, – хитро улыбнулась Таис.

      – Но я же не Филипп, – гордо возразил гегемон. – Я – Александр и ненавижу историю Эдипа21.

      Юный Агенор, тот, кому Томирис расцарапала лицо, порывался встать, но товарищи его одергивали.

      – В чем твоя печаль, Агенор? – заметил возню Александр.

      – Ответь мне, гегемон: почему амазонка сидит



<p>21</p>

Эдип – в древнегреческой мифологии— царь Фив, сын Лая и Иокасты. Женился на собственной матери