Солёный запах моря. Ольга Чернова

Читать онлайн.
Название Солёный запах моря
Автор произведения Ольга Чернова
Жанр Современная русская литература
Серия
Издательство Современная русская литература
Год выпуска 0
isbn 9785005171689



Скачать книгу

ответила за меня одна из сестёр, – значит, Катрин будет метать молнии, всё циклично! – Умничала она, – историю лучше учи.

      – Спасибо, – кивнула я, без особого участия.

      – Ух ты! Хотел бы я уметь швырять заряженными шарами…

      – С радостью поменяюсь жизнью с одним из вас, – улыбнулась я.

      – Ну хватит, – вмешался Эрик, и в его голосе я услышала лёгкую зависть, – подумаешь, будет уметь молнии метать и восстанавливать ткани тел.

      – Не завидуй так громко, – кто-то дразнил его, – жаль, что дар передаётся только первенцу.

      Эрик сконфузился и начал краснеть от злости и досады.

      – А знаете, в кого полетит моя первая молния? – Усмехнулась я.

      Все уставились на меня, ожидая продолжения.

      – Кто ещё хоть слово скажет за этим столом, – серьёзно говорила я, – и я обрушу этот замок на голову того, кто посмеет обидеть моего брата.

      – Катрин! – Одёрнула меня мама, которая сидела с другого конца стола и заметила испуганные лица двоюродных и троюродных братьев и сестёр.

      Ничего не ответив, я опять опустила глаза в тарелку с едой, в надежде на скорое окончание этого показного притворства.

      – Ваше Высочество Марсель Кэролинг, – подошла я к мужчине после завтрака, – не хотите со мной прогуляться в саду?

      – Ты иди, я найду тебя, – улыбнулся он, отходя с отцом в сторону.

      Меня слегка обидели его слова и равнодушие, я, натянув дежурную улыбку, пошла в сторону выхода. Эрик, как ни в чём не бывало, играл с друзьями, которые замолкали, как только я подходила. Взрослые разбрелись по «кучкам», обсуждая дела и выгодные контракты. Я незаметно вышла на воздух. В конце апреля ветер уже был тёплым и нежно ласкал кожу.

      – С днём рождения, Ваше Высочество, – услышала я голос позади себя.

      Резко повернувшись, я увидела внука Марселя, который стоял в двух шагах от меня.

      – Ананд, – я улыбнулась молодому человеку, – что ты здесь делаешь?

      – Приехал с дедушкой на ваш праздник, – он поравнялся со мной.

      – Я имею в виду здесь, в саду. Все гости внутри.

      – Думаю, я слишком стар, чтобы играть с вашим братом, но слишком молод, чтобы меня посвящали во взрослые дела, – он пожал плечами.

      – Застрял где-то между, – улыбнулась я.

      – Да, – усмехнулся он, опустив голову, – пройдёмся?

      – Можно, – кивнула я.

      – Почему одна?

      – Наверное, по той же причине, – пожала плечами я.

      – Не обижайся на брата, он ещё ребёнок.

      – Он младше меня всего на два года.

      – У него пройдёт это.

      – Что? – Взглянула я на молодого человека.

      – Зависть и обида за то, что он второй.

      – Зато его не держат взаперти здесь, – со злостью сказала я, – и не одёргивают каждые пять минут.

      – Во всём мире только ты и твой отец обладаете этим даром, ты уникальна. Все хотят быть тобой.

      – И ты?

      – Я – нет, – усмехнулся