Название | Неприятности – мое ремесло |
---|---|
Автор произведения | Рэймонд Чандлер |
Жанр | Классические детективы |
Серия | Иностранная литература. Классика детектива |
Издательство | Классические детективы |
Год выпуска | 1933 |
isbn | 978-5-389-18719-1 |
– Лу знал о нечестной игре, – печально сказала мисс Гленн. – Он все спланировал вместе с крупье. Пина хотел смыться в Гавану вместе с деньгами. Конечно, Каналес все равно догадался бы, только позже, если бы я не подняла шум и не оскорбила его. Я убила Лу – но не так, как вы думаете.
Я стряхнул целый дюйм пепла с сигареты, о которой совсем забыл, и жестко сказал:
– Хорошо. В убийстве обвинят Каналеса… Кажется, вы оба думаете, что меня больше ничего не интересует… А что собирался делать Лу, когда Каналес обнаружит, что его обобрали?
– Он должен был уехать. – Голос мисс Гленн звучал ровно. – Очень далеко. И я вместе с ним.
– Вранье! Кажется, вы забыли, что я знаю, почему убили Лу.
Бизли выпрямился в своем кресле, и его правая рука мягко скользнула к левому плечу.
– Этот умник вас не очень раздражает, шеф? – поинтересовался он.
– Пока нет. Пусть поболтает.
Я слегка повернулся к Бизли. Небо снаружи потемнело, и дождевальную установку выключили. В комнату медленно просачивалась сырость. Дорр открыл шкатулку из кедрового дерева, достал длинную коричневую сигару, сунул в рот и откусил кончик, сухо щелкнув вставными челюстями. Послышался звук чиркающей спички, потом медленное, натужное пыхтенье – Дорр раскуривал сигару.
– Забудем об этом и договоримся насчет денег… – произнес он из-за облака дыма. – Сегодня Мэнни Тиннен повесился у себя в камере.
Мисс Гленн вдруг вскочила, вытянув руки вдоль тела. Потом медленно опустилась в кресло и застыла неподвижно.
– Ему помогли? – спросил я и тут же замер.
Бизли бросил на меня быстрый взгляд, но я не смотрел на него. За одним из окон мелькнула тень, чуть более светлая, чем лужайка и деревья. Послышался негромкий, похожий на кашель хлопок, и в проеме застекленной двери появилась тонкая струйка беловатого дыма.
Бизли дернулся, приподнялся в кресле, затем упал ничком на пол, подвернув под себя руку.
Из двери в сад появился Каналес. Он молча прошел мимо тела Бизли, сделал еще три шага и остановился, подняв руку с длинным черным пистолетом небольшого калибра, на стволе которого поблескивал глушитель.
– Не дергайтесь, – предупредил он. – Я отлично стреляю – даже из этой пукалки.
Его лицо было таким белым, что почти светилось. Зрачков практически не видно – одна темно-серая радужная оболочка.
– Вечером через открытые окна хорошо слышно, – бесстрастно пояснил он.
Дорр принялся похлопывать ладонями по крышке стола. Черная кошка присела, спрыгнула со стола и спряталась под кресло. Мисс Гленн очень медленно повернула голову к Каналесу, словно ее приводил в движение какой-то механизм.
– На столе, наверное, есть кнопка звонка, – сказал Каналес. – Если дверь откроется, я стреляю. Мне доставит огромное удовольствие посмотреть, как кровь брызнет из твоей жирной шеи.
Пальцы моей правой руки на ручке кресла сдвинулись на пару дюймов. Пистолет с глушителем качнулся в мою сторону, и