Название | Неприятности – мое ремесло |
---|---|
Автор произведения | Рэймонд Чандлер |
Жанр | Классические детективы |
Серия | Иностранная литература. Классика детектива |
Издательство | Классические детективы |
Год выпуска | 1933 |
isbn | 978-5-389-18719-1 |
– Скорее всего, Дорр знает о вашем визите сюда. Вас не упрятали за решетку только по одной причине: они еще размышляют, не лучше ли рискнуть и просто избавиться от вас. Если Фенвезер проиграет выборы, мне тоже не поздоровится – за то, что вожусь с вами.
– Если Мэнни Тиннена осудят, прокурор не проиграет выборы.
Олс достал из жестяной коробки еще одну маленькую сигару и закурил. Затем взял со стола шляпу, повертел в руках и нахлобучил на голову.
– Зачем эта рыжая ломала комедию – рассказывала об убийстве в ее квартире, о трупе на полу?
– Чтобы заманить меня туда. Они рассчитывали, что я захочу посмотреть, не подбросили ли они пистолет, – или просто проверить рассказ девушки. Уводили меня из центра города, проверяя, не прикрывают ли меня парни окружного прокурора.
– Это всего лишь предположение, – кисло произнес Олс.
– Конечно.
Олс повернул свои толстые ноги, уперся ими в пол и положил ладони на колени. Тонкая сигара подрагивала в уголке рта.
– Хотел бы я познакомиться с парнями, которые готовы лишиться двадцати двух кусков только ради того, чтобы сказка получилась красивой.
Я вновь встал и прошел мимо него к двери.
– К чему такая спешка? – спросил Олс.
Я обернулся и пожал плечами:
– Похоже, вам не очень интересно.
Он поднялся и устало сказал:
– Скорее всего, таксист – просто мелкий грязный мошенник. Но не исключено, что парни Дорра о нем не знают. Пойдем побеседуем с ним, пока его память еще свежа.
9
Таксопарк «Грин кэб» находился на улице Девиверас, в трех кварталах от Мейн-стрит. Я остановил «мармон» и вышел. Олс откинулся на спинку сиденья.
– Останусь здесь, – проворчал он. – Посмотрю, нет ли за нами хвоста.
Я вошел в огромный и гулкий гараж, в полутьме которого яркими пятнами выделялись несколько недавно покрашенных машин. В углу притулилась крошечная грязная кабинка со стеклянными стенами, в которой сидел маленький небритый человечек в сдвинутом на затылке котелке и красном галстуке. Он строгал плитку табака себе на ладонь.
– Вы диспетчер?
– Ну да.
– Я ищу одного из ваших водителей. Тома Снейда.
Он отложил нож, плитку и принялся растирать крошки табака между ладоней.
– Жаловаться пришли?
– Ни в коем случае. Я его друг.
– Еще один?.. Он работает по ночам, мистер… Наверное, уже ушел домой. Ренфрю, семнадцать двадцать три. Это возле Грей-лейк.
– Спасибо. А телефон?
– Телефона нет.
Я достал из внутреннего кармана сложенную карту города и развернул на столе прямо перед носом диспетчера. Ему это не понравилось.
– На стенке есть большая, – проворчал он и принялся набивать табаком короткую трубку.
– Привык