О современной жизни. Сборник пьес. Юлия Александровна Роскошная

Читать онлайн.
Название О современной жизни. Сборник пьес
Автор произведения Юлия Александровна Роскошная
Жанр Драматургия
Серия
Издательство Драматургия
Год выпуска 2019
isbn



Скачать книгу

на неё)

      Ti amo molto, lo sai e lo usi![46]

      Франческа (тоже кричит на него)

      Perche, pensi che io sia su questo sappia?! Mi hai dimostrato il tuo amore?! Non puoi fare nulla, solo essere geloso, ma sono stufo di cio![47]

      (Уходит. Марчелло хотел пойти следом за ней, но его остановили Василий и Иван)

      Василий

      Марчелло, не иди за Франческой. Вы должны оба успокоиться, и только потом, спокойно поговорить.

      Иван

      Почему вы с Франческой поругались? Вы кричали так громко, что на вас стали обращать внимание прохожие…

      Марчелло (разъярённый)

      Я вижу, что тебе нравится моя жена!

      Иван (удивлённо)

      Вы из-за меня поругались? (короткая пауза) Не стоит…

      Василий

      Честно говоря, Марчелло, Франческа жаловалась на то, что ты очень ревнив.

      Марчелло

      Я люблю Франческу, и боюсь потерять.

      Василий

      Но ведь ревность и любовь – это разные чувства. Ты ревнуешь Франческу не потому что любишь, а потому что ты – собственник!

      Марчелло (кричит). Ты бы видел, какие она мне сцены ревности закатывала! Но я, правда, люблю Франческу и боюсь потерять. Однако, она мне сказала, что подаст на развод, если я не прекращу ревновать.

      Василий (повышает тон)

      И правильно сделает! (ПАУЗА. Дальше говорит спокойно, но доходчиво). Ни один адекватный человек не выдержит такого! Только что вы кричали на всю улицу… У меня впечатлений осталось не от достопримечательностей Рима, а от ваших с Франческой выяснений отношений. Пойми, Марчелло, если Франческа захочет бросить тебя, она это сделает, ведь мы никак не сможем удержать человека, которому мы не интересны.

      Марчелло

      Да. Франческа говорила, что любит меня, но я сам порчу наши отношения своей ревностью… И я её понимаю, ведь то же самое чувствовал, когда Франческа устраивала мне скандалы из ревности…

      Василий

      Вот видишь!

      Марчелло

      Но это сегодня она меня любит и ценит, а завтра её чувства могут исчезнуть!

      Василий

      Завтра может произойти всё что угодно! Например, на планету обрушиться комета и мы все погибнем… Живи проще, перестань портить нервы себе и другим людям.

Сцена вторая

      Квартира, в которой живут Марчелло и Франческа.

      Франческа (одна) готовит праздничное блюдо к новому году.

      Come mi ha annoiato Marcello, a causa della sua gelosia! No Lo capisco, perche e molto gelosa, ma non mi piace Marcello. Anche se voglio cosi tanto! Ma tengo indietro se stesso, dal momento che Marcello non mi da motivo di gelosia. E poi, da noi due deve esserci qualcuno piu intelligente… (короткая пауза)[48] Se qualcuno sapesse quanto sono nervoso quanto immagino come questo Victoria, dipendente di Marcello, cammini intorno a mio marito! Oh, come volevo dargli un pugno sui capelli, allo stesso tempo, e togli gli occhi, non guarderebbe nemmeno in direzione del mio Marcello! Ma poi, si e scoperto che Vicki non e pericolosa… (смеётся) lei ha un fidanzato e si amano molto! E quando ami una persona, percepisci tutti gli altri come persone normali…Anoltre, conosco bene Marcello, si rispetta, quindi, non confondera mai il rapporto con la sporcizia[49] (слышит за окном музыку, которую играют на гитаре, выходит на балкон и видит Марчелло, который при виде Франчески начинает петь, продолжая играть на гитаре). Marcello… (вскоре, приезжает полиция и забирает Марчелло в отделение) Ehi, cosa stai prendendo per mio marito?[50]

      Один из полицейских

      Per aver infranto L'ordine![51]

Сцена третья

      Отделение полиции.

      Два полицейских и Марчелло.

      Марчелло

      Ti spiego che ho litigato con mia moglie e, per rimediare, ho deciso di cantarle una serenata!



<p>46</p>

Я тебя очень люблю, ты это знаешь и пользуешься!

<p>47</p>

Почему ты думаешь, что я об этом знаю? Разве ты мне доказывал свою любовь?! Ты ничего не можешь, только ревновать, но мне это уже надоело!

<p>48</p>

Как Марчелло надоел мне, из-за своей ревности! Нет, я его понимаю, ведь сама его ревную, но я же не устраиваю Марчелло сцен. Хотя так хочется! Но я сдерживаю себя, так как Марчелло не даёт мне поводов для ревности. И потом, из нас двоих должен быть кто-то умнее… (короткая пауза).

<p>49</p>

Если бы кто-то знал, как я нервничаю, когда представляю, как эта Виктория, сотрудница Марчелло, ходит вокруг моего мужа! Ох, как же мне хотелось повырывать ей волосы, заодно, и глаза выколоть, чтоб даже не смотрела в сторону моего Марчелло! Но потом, выяснилось, что Викки не опасна…(смеётся). У неё есть жених, и они любят друг друга очень! А когда любишь одного человека, всех остальных воспринимаешь как обыкновенных людей…К тому же, я хорошо знаю Марчелло, он уважает себя, поэтому, никогда не станет смешивать отношения с грязью!

<p>50</p>

Эй, вы за что моего мужа забираете?!

<p>51</p>

За то, что нарушает порядок!