Название | О современной жизни. Сборник пьес |
---|---|
Автор произведения | Юлия Александровна Роскошная |
Жанр | Драматургия |
Серия | |
Издательство | Драматургия |
Год выпуска | 2019 |
isbn |
Василий (переглянулся с Иваном)
Ладно. Давай погостим у них немного, а не то обижаться будут…(проходят в гостиную).
Марчелло
Где вы сегодня гуляли?
Василий
Ой, у нас такой смешной случай сегодня был! Я захотел поехать к водопаду Мола, вместо Пантеона и замка Сант-Анджело, после чего мы сели в автобус и поехали (и по радио играет любимая песня Ивана, он вытягивает указательный палец и мизинец, после чего начинает петь. Марчелло приходит в ярость, подходит к Ивану и бьёт его). Марчелло, ты чего?! (на шум, из кухни прибегает Франческа, и видит как Иван и Марчелло дерутся. Франческа и Василий разнимают Марчелло и Ивана).
Иван
Я не понимаю, почему Марчелло на меня накинулся с кулаками!
Марчелло
Lui capisce tutto perfettamente! Ivan – la tua inamorato.[28]
Франческа (выходит из себя)
Perche la pensi cosi?![29]
Марчелло (показывает жест, который вывел его из себя).
Mi ha fatto vedere questo![30]
Иван (перекрикивает Марчелло)
Я слушал песню, которая мне нравится!
Франческа (громко кричит)
ТИХО! (ПАУЗА) Я поняла причину вашей драки. Марчелло, вот этот жест (делает тот самый жест) распространён среди рок-музыкантов, Иван увлекается рок-музыкой! А у нас тот же самый жест означает – рогоносец!
Иван
Марчелло, ты подумал, что я тебя оскорбил?
Марчелло
Да.
Иван
Нет, это не правда! Я увлекаюсь рок-музыкой. Я даже не знал, что у вас означает этот жест…
Марчелло
Ладно, забыли…(пожимают друг другу руки)
Франческа
Non capisco le ragioni della tua gelosia, Marcello. Forse giudichi do solo?[31]
Марчелло
Perche lo dici, Francesca? Ti amo, e non ho bisogno di nessun altro.[32]
Франческа
Si?! E ho visto come guardavi la tua collega Victoria![33]
Марчелло
Non mi piace nemmeno![34]
Франческа (в бешенстве)
E non ti piace ancora![35]
Марчелло (успокаивает её)
Francesca, prego…[36]
Иван (Василию, тихо)
Пойдём отсюда, а не то нам с тобой, снова перепадёт…
Василий
Правильно. Пусть сами разбираются…
(уходят)
Франческа
Marcello, smetti di litigare! So come ti piace quando ballo danze orientiali[37] (целует его и уходит в другую комнату)
Марчелло (проверяет телефон Франчески). Nessum messaggio da parte degli innamorato[38]. (облегченно кладет телефон Франчески на хрустальный столик. Входит Франческа одета в Bedleh 38, включает восточную музыку и начинает танцевать танец живота).
Водопад Мола.
Иван и Василий.
Иван
Здесь так тихо, даже не привычно.
Василий
Я же говорил, что об этой местности туристы
28
Он всё прекрасно понимает! Иван – твой любовник!
29
Почему ты так думаешь?!
30
Он дал мне это понять!
31
Мне не понятны причины твоей ревности, Марчелло. Может, ты судишь по себе?
32
Зачем ты так говоришь, Франческа? Я люблю тебя, и мне больше никто не нужен.
33
Да?! А я видела, как ты смотрел на свою сотрудницу Викторию!
34
Она мне даже не нравится!
35
И это она тебе ещё не нравится!
36
Франческа, пожалуйста…
37
Сообщений от любовника нет.
38
Костюм для belly dance.