На острове. Трейси Гарвис-Грейвс

Читать онлайн.
Название На острове
Автор произведения Трейси Гарвис-Грейвс
Жанр Современные любовные романы
Серия Сто оттенков любви
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2013
isbn 978-5-389-06540-6



Скачать книгу

и пристроился рядом.

      – Ты что, умеешь играть? – удивилась она.

      – Нет. Просто один из друзей научил парочке аккордов из песни. – Я тронул струны и заиграл начало «Wish You Were Here».

      – «Пинк Флойд», – улыбнулась Анна.

      – Вам что, нравится «Пинк Флойд»?

      – Люблю эту песню, – кивнула она.

      – Правда? Фантастика. В жизни не подумал бы.

      – Почему? И какую музыку, по-твоему, я слушаю?

      – Не знаю. Что-то типа Мэрайи Кэри.

      – А вот и нет. Мне нравятся более старые вещи, – пожала плечами Анна. – Оно и понятно. Я ведь родилась в семьдесят первом.

      – Неужели вам тридцатник? – быстро сосчитал в уме я ее возраст.

      – Да.

      – А я думал, лет двадцать пять. Может, двадцать четыре.

      – Даже и не знаю, хорошо это или плохо, – покачав головой, тихо рассмеялась она.

      – Просто хотел сказать, что с вами легко разговаривать.

      В ответ она только мило улыбнулась.

      Я еще немного посидел, перебирая струны и наигрывая рифф[4] из репертуара «Пинк Флойд», но стертые в кровь руки сильно болели, так что пришлось остановиться.

      – Если бы мы нашли, из чего сделать крючок, я мог бы смастерить удочку, – заметил я. – Из гитарной струны получится нормальная леска. – Тут я вспомнил о гвоздях в ящике с инструментами, но рыба здесь водилась очень мелкая, поэтому крючок для нее нужен был потоньше и полегче.

      Уже позже, когда мы легли спать, Анна сказала:

      – Надеюсь, вечеринка, из-за которой ты задержался, того стоила.

      – Не было никакой вечеринки. Это просто отмазка для родителей.

      – А что тогда было?

      – Родители Бена уехали из города. А его двоюродного брата отпустили из колледжа на каникулы. И он собирался прийти со своей девушкой. Она обещала пригласить двух подружек. И Бен вбил себе в голову, что сможет трахнуть одну из них. Я поспорил с ним на двадцать баксов, что не сможет. – Я, конечно, не стал говорить Анне, что тоже хотел попытать счастья.

      – Ну и как, удалось ему?

      – Они так и не пришли. Мы просидели всю ночь. Пили пиво и вместо этого играли в видеоигры. А через два дня я уже летел с вами в одном самолете.

      – Ох, Ти Джей, мне очень жаль, – сказала она.

      – Да уж, – согласился я и, подождав минуту, спросил: – А кто был тот парень в аэропорту?

      – Мой бойфренд. Его зовут Джон.

      Я сразу вспомнил, как тот целовал ее. Казалось, еще немножко – и он засунет ей в горло язык до самых гланд.

      – Вы, наверное, очень по нему скучаете.

      Она замялась, но в конце концов сказала:

      – Нет, не так, как должна была бы.

      – Что это значит?

      – Ничего. Все слишком сложно. Долго объяснять.

      Я повернулся на бок, подложив под голову подушку от сиденья.

      – А почему вы решили, что тот самолет больше не вернется?

      – Не знаю, – ответила она, но, похоже, все она знала.

      – Они что, считают, будто мы погибли?

      – Надеюсь,



<p>4</p>

Рифф – короткая мелодическая фраза, многократно повторяемая группой инструментов.