На острове. Трейси Гарвис-Грейвс

Читать онлайн.
Название На острове
Автор произведения Трейси Гарвис-Грейвс
Жанр Современные любовные романы
Серия Сто оттенков любви
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2013
isbn 978-5-389-06540-6



Скачать книгу

чтобы не пропало ни капли кокосового молока.

      – Я думал, оно слаще, – глотнув из контейнера, заметил Ти Джей.

      – Я тоже.

      На вкус молоко немного горчило, но в принципе вполне терпимо.

      Ти Джей ножом выскреб мякоть. Я так проголодалась, что, казалось, готова была съесть все лежащие под пальмой кокосы. Мы с Ти Джеем приговорили пять штук, и только тогда сосущее чувство голода немного улеглось. Ти Джей на этом не остановился и съел еще один кокос. Мне даже стало любопытно, сколько может влезть в шестнадцатилетнего подростка.

      Дождь начался час спустя. Мы с Ти Джеем, насквозь промокшие, но страшно довольные, смотрели, как дождевая вода наполняет контейнеры. Опьянев от такого изобилия, я выпила столько воды, что чуть не лопнула, вода булькала в животе при каждом движении.

      Через час нам обоим снова захотелось писать. В ознаменование радостного события мы съели еще один кокос и плод хлебного дерева.

      – Пожалуй, кокосы мне нравятся больше, чем плоды хлебного дерева, – сказала я.

      – Мне тоже. Хотя теперь, когда у нас есть огонь, можно попробовать поджарить их. Может, так будет вкуснее.

      Мы набрали еще веток для растопки, а еще длинных палок, чтобы использовать вместо гарпуна. На случай дождя крышу шалаша мы накрыли брезентом, закрепив его для надежности веревкой.

      Ти Джей сделал пять зарубок на стволе дерева. Ни один из нас ни словом не обмолвился о том, прилетит ли следующий самолет.

      Когда пришло время ложиться спать, мы подбросили в костер побольше дров, но так, чтобы не подпалить шалаш.

      Ти Джей забрался в спасательный плот. Надев рубашку, которую он мне дал в качестве ночнушки, я залезла следом и опустила за собой сетчатые двери. По крайней мере, теперь у нас была хоть какая-то защита от комаров.

      Мы опустили нейлоновые клапаны, прикрепив их липучкой к полу. Я расстелила одеяла, а в изголовье положила подушки от сиденья. Одеяла были жутко колючими, но зато хорошо грели. Итак, холодные ночи нам больше не страшны. Подушки от сиденья были тонкими и пахли плесенью, но все лучше, чем спать на голой земле.

      – Просто фантастика, – сказал Ти Джей.

      – Знаю.

      Спасательный плот был чуть меньше двуспальной кровати. И нас с Ти Джеем разделяло всего несколько дюймов. Но я так устала, что мне было наплевать.

      – Спокойной ночи, Ти Джей.

      – Спокойной ночи, Анна, – отозвался он сонным голосом, потом перевернулся на другой бок и отрубился.

      Через секунду я тоже провалилась в сон.

      Я проснулась среди ночи, чтобы проверить огонь. Увидев, что от костра остались едва тлеющие угольки, я добавила сухостоя и, разбрызгивая искры, пошуровала длинной палкой. Огонь снова разгорелся, и я со спокойной душой пошла спать дальше.

      Когда я укладывалась рядом с Ти Джеем, он неожиданно проснулся.

      – Что случилось? – спросил он.

      – Ничего. Подбросила дров в костер, только и всего. Спи спокойно.

      Я закрыла глаза и до рассвета уже не просыпалась.

      Глава 8. Ти Джей

      Я проснулся от того, что у меня опять