Название | Tuttle Compact Japanese Dictionary, 2nd Edition |
---|---|
Автор произведения | Samuel E. Martin |
Жанр | Книги о Путешествиях |
Серия | |
Издательство | Книги о Путешествиях |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9781462910823 |
kíre v 切れ 1. → kiremásu 切れます, etc. (can cut, …) [INFINITIVE] 2. [IMPERATIVE] (cut it!, ...) → kirimásu 切ります
kiréba v 着れば (if one wears) → kimásu 着ます
kíreba v 切れば (if one cuts) → kirimásu 切ります
kírei (na) adj きれい[綺麗](な) pretty; clean; neat, tidy; nice (-looking), attractive: kírei ni shimásu きれいにします cleans/tidies it
kiremasén, kirénai v 切れません, 切れない cannot cut; cannot run out; cannot break (off)
…-kiremasén, ...-kirénai v 切れません, 切れない [verb INFINITIVE +] cannot: … -shi-kiremasén … し 切れません, -shi-kirénai し切れない cannot do it
ki(ra)remásu, ki(ra)reru v 着(ら)れます, 着(ら) れる can wear
kiremásu, kiréru v 切れます, 切れる 1. can cut; cuts (well) 2. runs out 3. breaks (off)
kire-mé n 切れ目 a gap, a break, a pause
kirénai v 切れない 1. dull(-edged), blunt 2. = kiremasén 切れません (cannot cut; not run out; not break)
kiréreba v 切れれば (if one can cut; …) → kiremásu 切れます
kírete v 切れて → kiremásu 切れます
kiri n 霧 fog, mist: kiri ga fukái (koi) 霧が深い (濃い) is foggy
kiri n 桐 paulownia (tree or wood)
kíri n 錐 a hole-punch, an awl, a drill
kíri n 切り → kirimásu 切ります [INFINITIVE]
kirí n きり end; limit kirí ga nai きりがない endless, no limit (no boundary)
kiri-kabu n 切り株 (tree) stump
kirimásu, kíru v 切ります, 切る cuts; cuts off, disconnects; hangs up (phone)
kirinuki n 切り抜き clipping (from newspaper, etc.)
kirisame n 霧雨 drizzle
Kirisuto n キリスト Christ
Kirisuto-kyō n キリスト教 Christianity
kiritsu n 規律 discipline
kíri ya/wa shinai v [INFORMAL] 切りや/はしない = kiránai 切らない; etc. (not cut; … )
kíro n キロ 1. kilogram 2. kilometer 3. kilowatt 4. kiloliter
kirō´ v 切ろう = kirimashō 切りましょう (let’s cut it!)
kiroku n 記録 (historic) record: ~ shimásu 記録し ます records (an event); shin-kíroku 新記録 a new record (an event)
kiru v 着る = kimásu 着ます (wears)
kíru v 切る = kirimásu 切ります (cuts)
kíryō n 器量 personal appearance, looks; ability
kisaku (na) adj 気さく(な) not put on airs
kisen n 汽船 steamship
kisen n [BOOKISH] 貴賎 rank: shokugyō ni kisen wa arimasen 職業に貴賎はありません Every occupation deserves respect.
kisétsu n 季節 season: kisetsu-fū 季節風 seasonal wind
kishá n 汽車 (non-electric/steam) trai n
kishá n 記者 = shinbun-kíshá 新聞記者 newspaper reporter, journalist
kishí n 岸 shore, bank
kishi-men n きしめん long thin udon (= himokawa(-údon) ひもかわ(うどん))
kishitsu n 気質 temperament
kishō n 気象 weather: kishō-dai 気象台 weather observatory
kishúkúsha n 寄宿舎 dormitory; boarding house
kisó n 基礎 base, foundation (base)
kisoimásu, kisóu v 競います, 競う competes, vies: … o kisótte … を競って competing (in competition) for …
kisóku n 規則 rule, regulation
kissa-ten n 喫茶店 a tearoom, a coffee house, a café
kísu n キス kiss: ~ shimásu キスします kisses
kísu n キス・鱚 sillago (fish)
kita v 着た = kimáshita 着ました (wore)
kitá v 来た = kimáshita 来ました (came)
kita n 北 north: kita-guchi 北口 the north exit/ entrance; kita-yori (no kaze) 北寄り(の風) northerly (wind)
Kita-Ámerika n 北アメリカ North America
Kita-Chōsén n 北朝鮮 North Korea
kita-yori adj 北寄り northerly: kita-yori no kaze 北寄りの風 northerly wind
kitáe v 鍛え → kitaemásu 鍛えます [INFINITIVE]
kitaemásu, kitaéru v 鍛えます, 鍛える forges, tempers; drills, disciplines
kitai n 期待 expectation: ~ shimásu 期待します expects, anticipates
kitai n 気体 vapor, a gas
ki-tai v 着たい wants to wear: ki-taku arimasén 着たくありません doesn’t want to wear
ki-tái v 来たい wants to come: ki-táku arimasén 来たくありません doesn’t want to come
kitaku n 帰宅 returning home: ~ shimásu 帰宅し ます returns home
kitanái adj 汚い dirty; untidy, messy
kite v 着て: kite-ikimásu/kimásu 着ていきます/ きます wears it there/here → kimásu 着ます
kité v 来て → kimásu 来ます
kitei n [BOOKISH] 規定 regulation, rule, stipulation: kitei no … 規定の … regular, stipulated, compulsory: ~ shimásu 規定します prescribes, stipulates, requires
kiteki n 汽笛 whistle (steam)
kiten n 機転 wit: kiten no kiku 機転の利く quick-witted
kitsuen n 喫煙 smoking: ~ shimásu 喫煙します smokes
kitsuén-sha n 喫煙者 smoker
kitsuén-shitsu(/-seki) n 喫煙室(/席) smoking room (area/zone/seat)
kitsúi adj きつい 1. tight: sukejūru ga kitsúi (desu) スケジュールがきつい(です) (one’s) schedule is tight; uesuto ga kitsui (desu) ウエス トがきつい(です) is tight in the waist 2. severe, hard, strict: kitsui seikaku きつい性格 strict character
kitsune n キツネ・狐 fox
kíttá v 切った = kirimáshita 切りました (cut)
kitte n 切手 (postage) stamp: kitte-chō 切手帳 stamp album
kítté