Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Сборники стихотворений. Том 1. Анатолий Гейнцельман

Читать онлайн.
Название Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Сборники стихотворений. Том 1
Автор произведения Анатолий Гейнцельман
Жанр Поэзия
Серия
Издательство Поэзия
Год выпуска 0
isbn 978-5-91763-087-8, 978-5-91763-088-5



Скачать книгу

морем,

      И в крылья пьяный мне палит матрос,

      Но, смерть давно уж не считая горем,

      Гляжу я на палящего в меня,

      Как облик белый, просветленным взором,

      И расплываюсь в ореоле дня…

      И нет меня уже давным-давно,

      Хоть и расту я из гнилого пня

      Над пропастью, где сыро и темно.

      Звездная гармония

      За облаками, на вершине голой

      Первосозданной, сумрачной горы,

      Покрытой горностаевою столой,

      Лежал я для фантазии игры.

      И надо мной гирляндою веселой

      Кружились неисчетные миры,

      И Млечный Путь с атолла на атоллы

      Вился, как драгоценные чадры.

      И Хаоса мне чувствовалась близость,

      Несчастного в рассеяньи Отца,

      И всякая в душе исчезла низость,

      Как будто бы и мне уж нет конца

      И золотая у меня подвижность

      В мозгу всего планетного венца.

      Язык Хаоса

      Звезды как шитье на мантии Божьей,

      Звезды как фигурный арабеск,

      Звезды на гирлянды роз похожи

      Меж колонн. Благоуханье. Блеск.

      Море всё как аспидовы кожи,

      Море – чешуя алмазных фреск,

      Море – крестный ход. В руках прохожих

      Свечи золотые. Всё гротеск.

      Черный парус я ночной тартаны,

      Что заснула меж горящих свеч,

      Волны что-то шепчут, как гитаны…

      Отвечаю им подергиваньем плеч.

      Меж ублюдков Божиих я самый странный,

      Но лишь мне дана в Хаосе речь.

      Пузырьки

      Я наблюдал, как на морском берилле

      Всплывали радужные пузырьки

      И как они торжественно катили,

      Сплетаясь в арабески, на пески.

      Какая радость в этой хрупкой силе,

      Как синие несут их языки!

      Но вот уж в золотой они могиле,

      Вот радужные тухнут огоньки!

      Зачем они родились от ундины

      Растрепанных, алмазовых волос?

      Зачем, взнесясь, горели на вершине?

      Да низачем – как ты, седой матрос,

      Куда-то мчащийся на бригантине

      И безответный ставящий вопрос!

      Мост к Вечности

      За облаками синегрудыми

      Вершина есть горы угрюмая,

      Старинный замок есть разрушенный

      С одною башней уцелевшею.

      И в башне той есть зал, расписанный

      Учеников рукою Джоттовых,

      И в зале том живем мы мысленно

      Меж рукописных книг с рисунками,

      Следя за танцем звезд полуночи,

      За облачными арабесками,

      Покрывшими горы подножие.

      Нет ни одной тропы на темени,

      Нет даже мха уже засохшего,

      И мы питаемся лишь мифами,

      Пьем из бокалов росы зорные.

      Однажды жили здесь отшельники

      Иль Парсифаля братья крестная,

      Теперь лишь мы живем здесь мысленно,

      Следя за звездною гармонией,

      Следя за иероглифом облачным,

      И