Путешествие на Запад. Том 3. Чэн-энь У

Читать онлайн.
Название Путешествие на Запад. Том 3
Автор произведения Чэн-энь У
Жанр Классическая проза
Серия Китайская классическая литература
Издательство Классическая проза
Год выпуска 0
isbn 978-5-91051-023-8, 978-5-91051-020-7



Скачать книгу

приступа:

      – Конец, конец пришел! Умираю, ох, умираю!

      Ша-сэн не мог удержаться от смеха и воскликнул:

      – Братец мой! Перестань вертеться! А то повредишь себе что-нибудь, и роды будут неправильные. Чего доброго, наживешь себе послеродовую горячку.

      Чжу Ба-цзе поверил и еще больше перепугался. Из глаз у него полились слезы, и он, вцепившись в Сунь У-куна, взмолился:

      – Братец! Спроси эту бабу, не знает ли она повитух, сноровистых, с легкой рукою. Пусть приведет сюда. Уж очень сильно внутри бьется, да все приступами: это схватки. Должно быть, скоро буду рожать.

      Ша-сэн опять засмеялся:

      – Братец мой! Раз у тебя схватки, не ерзай, не то повредишь оболочку.

      Танский монах громко застонал и обратился к женщине:

      – Родная ты моя! Не найдется ли у тебя поблизости врачевательницы. Может, у нее есть снадобье, изгоняющее плод? Я пошлю своих учеников, чтобы они купили. Надо ведь что-нибудь делать.

      – Ничего не поможет, – отвечала женщина, – никакое снадобье. Но вот что я вам посоветую. К югу отсюда, если идти по этой улице, будет гора, которая называется Освобождение от мужского начала. В ней есть пещера Гибель младенцев. Когда войдете в нее, увидите родник, Избавляющий от зачатия. Достаточно сделать один глоток, и вы избавитесь от плода. Но сейчас эту воду не так просто достать. В пещере вот уже несколько лет как поселился какой-то праведник, которого величают Истинным отшельником, исполнителем желаний. Пещеру, в которой он живет, называют Скит собора отшельников. Этот отшельник сторожит родник и даром воды не дает. Тот, кому понадобится эта вода, должен дать денег столько, сколько понадобилось бы на устройство свадьбы. Кроме того, отшельника надо угостить бараниной, вином и разными фруктами. Когда все это будет почтительно поднесено ему, он разрешит взять чашечку воды из родника. Но вам, странствующим монахам, это не по карману. Придется вам терпеть и родить младенцев, когда настанет время.

      Однако Сунь У-куна рассказ старухи обрадовал, и он спросил ее:

      – Тетушка! Далеко ли отсюда до той горы?

      – Три тысячи ли, – отвечала женщина.

      – Вот и отлично! – воскликнул Сунь У-кун. – Учитель! Теперь вам не о чем беспокоиться. Ждите меня здесь, а я живо доставлю вам воды из этого родника.

      Обратившись к Ша-сэну, он добавил:

      – А ты, братец, внимательно ухаживай за учителем. Если кто-либо из здешних обитательниц посмеет неучтиво отнестись к нему, пусти в ход прежнее твое средство: изобрази из себя тигра и напугай их как следует.

      Ша-сэн пообещал исполнить все в точности. В этот момент женщина протянула Сунь У-куну большую глиняную патру и сказала:

      – Отправляйся с этой патрой. Наберешь побольше родниковой воды, чтобы и нам осталось на всякий случай.

      Сунь У-кун взял патру, вышел из кабачка и, вспрыгнув на облако, умчался.

      Женщина, увидев это чудо, поклонилась вслед улетающему Сунь У-куну и воскликнула:

      – О небо! Этот монах умеет летать на облаках!

      Затем она вошла в кабачок и позвала