Все меняется. Элизабет Джейн Говард

Читать онлайн.
Название Все меняется
Автор произведения Элизабет Джейн Говард
Жанр Современная зарубежная литература
Серия Хроника семьи Казалет
Издательство Современная зарубежная литература
Год выпуска 2013
isbn 978-5-04-109695-3



Скачать книгу

у него не нашлось, чаевые получились довольно крупными. Но не пропали зря: дети были совершенно очарованы.

      А в остальном отдых вышел так себе. Часто шли дожди, больная нога Арчи ныла сильнее обычного, трейлер оказался не самым подходящим местом, чтобы просиживать в нем часами. Но когда наконец выглядывало солнце, дети с упоением играли на берегу, в озерцах морской воды среди камней и песка: каждый облюбовал себе свое озерцо, и оба часами радостно плескались в них и ловили креветок.

      Арчи и Клэри ходили на пляж по очереди: пока один был с детьми, другой наводил порядок в трейлере, пытался хоть как-нибудь просушить их запас полотенец, чтобы хватило детям, бегал за покупками и готовил еду для пикников. Однажды, когда Берти пожаловался, что у него царапучий сандвич, Гарриет напустилась на него:

      – А какой еще он должен быть? Думаешь, почему он называется «санд-вич»?[2]

      – В Англии они не царапаются, – Берти чуть не плакал.

      Клэри взяла его за облепленную песком лапку, дочиста вытерла ее, а потом стряхнула песок с его багета.

      – В Англии была пребольшущая война, и миссис Беррелл в школе говорила про всякий дефицит. Вот и песок тоже был в дефиците, дуралей.

      – Я не дуралей. А ты противная.

      – Не противнее тебя.

      Они сердито уставились друг на друга.

      Арчи разразился громкими притворными рыданиями.

      – За что мне достались сразу двое противных детей? Это ты виновата! – он возмущенно уставился на Клэри, которая сразу подхватила игру.

      – Нет, ты! Я нисколько не противная, значит, дело в тебе, – и она тоже разрыдалась.

      Гарриет обняла отца обеими руками.

      – Не плачь, папа! Ты совсем не противный, и мама тоже, – она протянула руку, чтобы утешить и мать. – На самом деле вы любите друг друга. А сейчас только Берти расстраиваете. От ваших ссор все сразу портится.

      Арчи послал Клэри воздушный поцелуй.

      – Я ужасно виноват, дорогая. Я не нарочно.

      – Да ладно, ничего. И ты меня извини. – И увидев, что дети наблюдают за ними удовлетворенно и с облегчением, она добавила: – И вы, Гарриет и Берти, тоже любите друг друга, правильно?

      После паузы Гарриет ответила:

      – Более-менее. – Потом посмотрела на встревоженное, красное, зареванное личико Берти и смягчилась: – Я по правде тебя вообще-то люблю, – сказала она. – Почти всегда.

      Арчи подхватил:

      – Вот и обними его.

      Так она и сделала и сказала:

      – Обняла, хоть от него противно пахнет сардинами. Ты же знаешь, как я их терпеть не могу.

      Берти, заметно оживившись, заявил:

      – Хочу яйцо, крутое, а не на сандвиче.

      Такие сцены разыгрывались еще несколько раз – в основном когда шел дождь и детям надоедало сидеть в трейлере с головоломками и книжками.

      С точки зрения Арчи и Клэри, хуже всего были вечера. Иногда они ходили куда-нибудь поужинать, но уже к девяти Гарриет и Берти, уставшие от купания, дележки лужиц



<p>2</p>

От sand – песок (прим. пер.).