Полнолуние для Магистра. Вероника Горбачева

Читать онлайн.
Название Полнолуние для Магистра
Автор произведения Вероника Горбачева
Жанр Приключения: прочее
Серия
Издательство Приключения: прочее
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

пальцами она провела по щекам, по выпирающим скулам, по подозрительно тощей шее. Ухватила попавшуюся под руку прядь волос, поднесла к глазам. Светлые. Раньше были чуть темнее… И тут же запретила думать об этом «раньше». Надо просто принять окружающее, как есть. Но, взглянув на свои ручки, худенькие, тонкие, как у истощённого младенца, она едва не заплакала от жалости к неизвестной себе. И не удержалась:

      – Кто… я?

      Спросила и закашлялась, не сколько из-за першения в сухом горле, а от неожиданности: слова, сорвавшиеся с уст, были сказаны на том же, ином языке, на котором говорил с ней молодой человек в странной одежде. Впрочем, язык-то был понятен, но… не покидало ощущение, будто всю неизвестную жизнь, прожитую за чертой беспамятства, она всё же говорила на другом.

      Чтобы проверить себя, она продолжила:

      – Где я?

      С тем же результатом.

      Но странный советчик, поселившийся в сознании, отмахнулся от её недоумения. Подумаешь! Соображаешь, о чём речь – вот и ладно. Остальное пока несущественно. Послушай лучше, о чём этот милый мальчик лопочет.

      – Вы в госпитале святого Фомы, мисс, – услышала она. – Вы хорошо меня понимаете?

      – По… Понимаю.

      Она хотела спросить, где находится этот загадочный госпиталь; но тут в её голове вновь ожил Некто.

      «Молодец, девочка. Ты справилась. Скоро тебя осмотрят здешние целители и признают здоровой; однако чужие голоса в твоей голове при этом ни к чему, нам лучше тебя покинуть. Не волнуйся: по мере адаптации память начнёт возвращаться и подскажет, что делать дальше. А пока запомни: и в этом, и в родном мире тебя зовут Лика».

      ***

      «Адаптация…»

      Много позже это слово, как отголосок чужой мысли, прочно засело в её голове. Что удивительно – она прекрасно понимала его значение. Нужно приспособиться, вжиться в новый мир, родившийся недавно вместе с ней, научиться в нём существовать, избегая опасностей и не причиняя вреда окружающим.

      В таком духе она и ответила профессору, лично проводящему утренний обход, в ответ на его недоверчивое: «Вы действительно меня поняли?»

      Впрочем, если уж вспоминать, то с самого начала…

      Сразу после разговора с неизвестным молодым человеком Лика уснула. Не сама, это он её усыпил, честно предупредив и, кажется, порядком волнуясь: получится ли? Но тогда, услышав её имя, он ужасно переволновался, принялся сыпать вопросами, сбиваться, повторять одно и то же, пока, наконец – и очень скоро! – у Лики не пошла кругом голова. Она зажмурилась, заткнув уши. Бессвязная речь обрушивалась, как камнепад, причиняя неимоверные страдания. Кажется, незнакомец это понял. Потому что умолк и… робко коснулся её руки.

      – Прошу прощения, мисс.

      Поколебавшись, выдал:

      – А знаете что? Позвольте, я попробую вас сейчас немножко усыпить, да? Я читал о таких случаях, как с вами: когда пациент после долгого беспамятства приходит в себя, или вот, как у вас… обретает разум… В общем, нельзя допускать, чтобы действительность обрушилась на него сразу, надо помочь принять